Paroles et traduction Juancho Marqués - Paralelo Circular
De
perder
los
estribos
От
потери
стремени
De
mentirme
en
el
mérito
Лгать
мне
о
заслугах
De
la
hiel
en
mi
cante
От
мороза
в
моем
пении
A
la
miseria
en
el
éxito
К
несчастью
в
успехе
Destruirnos
sin
motivo
Уничтожить
нас
без
причины
Pa'
poder
sentirnos
vivos
Па
' быть
в
состоянии
чувствовать
себя
живым
Volver
sin
razón
aparente
Вернуться
без
видимой
причины
Columpiarme
en
el
vértigo
Качаться
в
головокружении
De
la
droga
que
escribo
О
препарате,
который
я
пишу
Si
converso
conmigo
Если
я
стану
со
мной
En
ningún
lugar,
de
ningún
hogar
Нигде,
ни
дома
Como
huérfano
de
símbolos
Как
сирота
символов
Nacido
en
el
año
del
hambre
Родился
в
год
голода
Egoísta
y
pasivo
Эгоистичный
и
пассивный
No
me
quiere
así,
no
me
siente
así
Он
не
любит
меня
так,
он
не
чувствует
меня
так
No
me
entiende
así
Вы
меня
так
не
понимаете.
Puede
pasar,
suele
pasar
Может
случиться,
обычно
бывает
Se
me
está
deshaciendo
el
invierno
У
меня
разваливается
зима.
Puede
costar,
me
suele
costar
Это
может
стоить,
это
обычно
стоит
мне
Tengo
una
habitación
con
vistas
al
infierno
У
меня
есть
комната
с
видом
на
ад
Por
la
mañana
despertar
Утром
просыпаться
Subir
la
persiana
me
cambió
el
paisaje
Подъем
жалюзи
изменил
мне
ландшафт
Al
paralelo
circular
К
круговой
параллели
El
calor
de
la
carne
Тепло
мяса
Yo
estoy
hasta
los
huesos
Я
до
костей
De
dudarme
en
la
parte
Сомневаюсь
в
части
Aparte
de
to'
lo
que
beso
Помимо
того,
что
поцелуй
Del
desierto
una
flor
nació
Из
пустыни
родился
цветок
A
veces,
la
tierra
te
da
una
razón
Иногда
земля
дает
вам
причину
Me
reafirmo
en
la
cama
y
te
miro
Я
лежу
на
кровати
и
смотрю
на
тебя.
Para
el
resto
un
caparazón
Для
остальных
оболочка
Si
con
sueños
mendigo
Если
с
мечтами
нищий
Si
te
sueño
de
abrigo
Если
вы
мечтаете
пальто
En
ningún
lugar,
de
ningún
hogar
Нигде,
ни
дома
Aunque,
a
veces,
contigo
Хотя,
иногда,
с
тобой
Nacido
en
el
año
del
hambre
Родился
в
год
голода
Egoísta
y
pasivo
Эгоистичный
и
пассивный
No
me
quiere
así,
no
me
siente
así
Он
не
любит
меня
так,
он
не
чувствует
меня
так
No
me
entiende
así
Вы
меня
так
не
понимаете.
Puede
pasar,
suele
pasar
Может
случиться,
обычно
бывает
Se
me
está
deshaciendo
el
invierno
У
меня
разваливается
зима.
Puede
costar,
me
suele
costar
Это
может
стоить,
это
обычно
стоит
мне
Tengo
una
habitación
con
vistas
al
infierno
У
меня
есть
комната
с
видом
на
ад
Por
la
mañana
despertar
Утром
просыпаться
Subir
la
persiana
me
cambió
el
paisaje
Подъем
жалюзи
изменил
мне
ландшафт
Al
paralelo
circular
К
круговой
параллели
No
me
quiere
así,
no
me
siente
así
Он
не
любит
меня
так,
он
не
чувствует
меня
так
No
me
entiende
a...
Он
меня
не
понимает...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gabriel fernandez, juancho marqués
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.