Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
prima
si
me
quiere,
la
prima
si
me
adora,
Die
Cousine
liebt
mich
wirklich,
die
Cousine
verehrt
mich
wirklich,
La
prima
si
me
quiere,
la
prima
si
me
adora.
Die
Cousine
liebt
mich
wirklich,
die
Cousine
verehrt
mich
wirklich.
La
prima
si
me
quiere,
esta
de
bola
a
bola,
Die
Cousine
liebt
mich
wirklich,
sie
ist
Feuer
und
Flamme,
La
prima
si
me
quiere,
esta
de
bola
a
bola,
Die
Cousine
liebt
mich
wirklich,
sie
ist
Feuer
und
Flamme,
Esta
de
bola
a
bola,
esta
de
bola
a
bola.
Sie
ist
Feuer
und
Flamme,
sie
ist
Feuer
und
Flamme.
La
prima
se
me
encima,
la
prima
me
da
besos,
Die
Cousine
drängt
sich
an
mich,
die
Cousine
gibt
mir
Küsse,
La
prima
se
me
encima,
la
prima
me
da
besos,
Die
Cousine
drängt
sich
an
mich,
die
Cousine
gibt
mir
Küsse,
Yo
la
quiero
por
eso,
por
eso
quiero
a
mi
prima.
Deshalb
mag
ich
sie,
deshalb
mag
ich
meine
Cousine.
La
prima
si
me
quiere,
la
prima
si
me
adora,
Die
Cousine
liebt
mich
wirklich,
die
Cousine
verehrt
mich
wirklich,
La
prima
si
me
quiere,
esta
de
bola
a
bola,
Die
Cousine
liebt
mich
wirklich,
sie
ist
Feuer
und
Flamme,
La
prima
si
me
quiere
esta
de
bola
a
bola.
Die
Cousine
liebt
mich
wirklich,
sie
ist
Feuer
und
Flamme.
La
prima
si
me
estima,
se
me
encima
la
prima,
Die
Cousine
schätzt
mich
wirklich,
sie
drängt
sich
an
mich,
die
Cousine,
Esa
prima
si
es
linda,
la
prima
si
la
quiero.
Diese
Cousine
ist
wirklich
hübsch,
die
Cousine
mag
ich
wirklich.
La
prima
si
me
quiere,
esta
de
bola
a
bola,
Die
Cousine
liebt
mich
wirklich,
sie
ist
Feuer
und
Flamme,
Esta
de
bola
a
bola,
esta
de
bola
a
bola,
Sie
ist
Feuer
und
Flamme,
sie
ist
Feuer
und
Flamme,
Esta
de
bola
a
bola,
esta
de
bola
a
bola,
Sie
ist
Feuer
und
Flamme,
sie
ist
Feuer
und
Flamme,
Esta
de
bola
a
bola,
esta
de
bola
a
bola.
Sie
ist
Feuer
und
Flamme,
sie
ist
Feuer
und
Flamme.
La
prima
Juancho
Polo
Valencia.
Die
Cousine
Juancho
Polo
Valencia.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Villanueva Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.