Paroles et traduction Juancho feat. Franco el Gorilla - Amor en la Mesa (Remix)
Amor en la Mesa (Remix)
Любовь на столе (Remix)
Hace
rato
la
estoy
viendo
y
ya
su
historia
me
han
contado
Я
давно
тебя
вижу,
и
твою
историю
знаю
Permita
me
presentarme
y
sentarme
aquí
a
su
lado
Разреши
представиться
и
сесть
рядом
с
тобой
Que
mas
vale
preguntarle
por
sus
ojos
colorados
Лучше
спросить
тебя
о
твоих
красных
глазах
Yo
se
que
sufres
por
un
hombre
y
ese
fue
el
que
la
a
dejado...
Я
знаю,
что
ты
страдаешь
из-за
мужчины,
который
тебя
бросил...
Deje
la
tristeza
Отбрось
печаль
Que
no
pega
con
su
belleza
Она
не
к
лицу
такой
красавице
Si
se
fue
he
que
no
le
interesa
Если
он
ушел,
значит,
ты
ему
не
интересна
Sacalo
ya
de
tu
cabeza
Выбрось
его
из
головы
No
tengo
riqueza
Пусть
у
меня
нет
богатства
Pero
si
tengo
la
certeza
Но
я
уверен
в
одном
Que
si
algún
día
tu
me
besas
Что
если
ты
когда-нибудь
меня
поцелуешь
Hacemos
el
amor
Мы
займемся
любовью
Hasta
encima
asta
de
la
mesa.
Прямо
на
столе.
Oye
yo
te
voy
a
aconsejar
algo
Слушай,
я
тебе
кое-что
посоветую
Dejalo
que
se
valla
Отпусти
его
Ya
esta
bueno
de
lucha
y
batallas
Хватит
бороться
и
сражаться
Ese
hombre
es
tremendo
canalla
Этот
человек
- законченный
мерзавец
Tu
ni
te
lo
imaginabas
Ты
и
представить
себе
не
могла
Pero
un
raton
sale
de
cualquier
malla
Но
крыса
вылезет
из
любой
щели
Hoy
la
noche
esta
pa
que
tu
y
yo
hagamos
un
par
de
cosas
Сегодня
ночью
нам
с
тобой
нужно
сделать
кое-что
Pa
que
te
emborraches
y
te
pongas
sabrosa
Чтобы
ты
напилась
и
стала
такой
сладкой
Mi
gata
ruja
Моя
кошечка,
рычи
Pongase
peligrosa
Будь
опасной
Bien
poderosa
Будь
очень
сильной
Y
dale
rompe
rompe
И
давай,
ломай,
ломай
Dale
rompe
el
suelo
Ломай
пол
Sueltate
el
pelo
y
en
la
pasarela
modelo
Растрепи
волосы
и
будь
моделью
на
подиуме
Esta
dulce
mi
caramelo
Моя
сладкая
конфетка
Y
deja
que
todo
se
consumen
los
celos
И
пусть
ревность
съест
тебя
El
no
esta
pa
ti
Он
тебе
не
пара
Dejalo
que
se
valla
Отпусти
его
Toma
una
cerveza
fria
Выпей
холодного
пива
Y
deja
que
la
vida
te
sonria
И
пусть
жизнь
тебе
улыбнется
El
no
esta
pa
ti
Он
тебе
не
пара
Dejalo
que
se
valla
Отпусти
его
Que
aqui
lo
positivo
encadena
Что
здесь
позитивного
Y
tu
y
yo
a
la
luz
de
las
velas
Двое
влюбленных
при
свечах
Franco
el
gorila
Франко
горилла
Fade
(del
barrio)
Фейд
(из
квартала)
Deje
la
tristeza
Отбрось
печаль
Que
no
pega
con
su
belleza
Она
не
к
лицу
такой
красавице
Si
se
fue
es
que
no
le
interesa
Если
он
ушел,
значит,
ты
ему
не
интересна
Sacalo
ya
de
tu
cabeza
Выбрось
его
из
головы
No
tengo
riqueza
Пусть
у
меня
нет
богатства
Pero
si
tengo
la
certeza
Но
я
уверен
в
одном
Que
si
algún
día
tu
me
besas
Что
если
ты
когда-нибудь
меня
поцелуешь
Hacemos
el
amor
Мы
займемся
любовью
Hasta
encima
asta
de
la
mesa
Прямо
на
столе
Si
el
no
te
quiere
vente
con
migo
Если
он
не
любит
тебя,
пойдем
со
мной
Quiero
besarte
abrasarte
y
hacerte
el
amor
oh
oh
oh
oh
Я
хочу
поцеловать
тебя,
обнять
и
заняться
с
тобой
любовью
о-о-о-о
Deje
la
tristeza
Отбрось
печаль
Que
no
pega
con
su
belleza
Она
не
к
лицу
такой
красавице
Si
se
fue
es
que
no
le
interesa
Если
он
ушел,
значит,
ты
ему
не
интересна
Sacalo
ya
de
tu
cabeza
Выбрось
его
из
головы
Notengo
riqueza
Пусть
у
меня
нет
богатства
Pero
si
algún
día
tu
me
besas
Но
если
ты
когда-нибудь
меня
поцелуешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alberto De Diego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.