Juanes feat. Juan Luis Guerra 4.40 - Cecilia (feat. Juan Luis Guerra) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanes feat. Juan Luis Guerra 4.40 - Cecilia (feat. Juan Luis Guerra)




Cecilia (feat. Juan Luis Guerra)
Cecilia (feat. Juan Luis Guerra)
Cuando hablamos y peleamos
When we talk and we fight
No vamos a ningún lado, nos lastimamos
We don't get anywhere, we only hurt ourselves
Y más y más, y más y más nos apartamos
And more and more, and more and more we drift apart
¿Qué tal si nos olvidamos?
What if we just forget it all?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
De esa rabia destructora
About this destructive rage
Y empezamos por ahora a mirarnos a los ojos
And start right now by looking into each other's eyes
Olvidando los enojos
Forgetting all the anger
Quizá todo así mejora
Maybe everything will get better this way
Siento el aire acabarse
I feel the air running out
Si dejas de ser mi novia
If you stop being my girlfriend
Y cuando intento olvidarte
And when I try to forget you
Más te pienso y no te sales
I think of you more and you won't leave my mind
Cecilia, ven, baila conmigo
Cecilia, come, dance with me
Que tus atardeceres rojos
Your red sunsets
Son el delirio de mis ojos
Are the delirium of my eyes
Cecilia, ven, baila conmigo
Cecilia, come, dance with me
puedes colorear mis días
You can color my days
Cuando dices que me amas
When you say you love me
Y mi corazón en llamas apagar
And extinguish my burning heart
Sincero
Sincerely,
Este amor por ti es de lo mejor que tengo
This love for you is the best thing I have
Si pudiera regresarme en el tiempo
If I could go back in time
Me volvería a enamorar igual
I would fall in love all over again the same way
Siento el aire acabarse
I feel the air running out
Si dejas de ser mi novia
If you stop being my girlfriend
Y cuando intento olvidarte
And when I try to forget you
Más te pienso y no te sales
I think of you more and you won't leave my mind
Cecilia, ven, baila conmigo
Cecilia, come, dance with me
Que tus atardeceres rojos
Your red sunsets
Son el delirio de mis ojos
Are the delirium of my eyes
Cecilia, ven, baila conmigo
Cecilia, come, dance with me
puedes colorear mis días
You can color my days
Cuando dices que me amas
When you say you love me
Y mi corazón en llamas apagar
And extinguish my burning heart
Eres mi cielo
You are my heaven
Mi alma gemela
My soulmate
Estar contigo, amor
Being with you, my love
Que vale la pena
Is worth it
Eres mi anhelo
You are my longing
Mi vida entera
My whole life
Y cuando intento olvidarte
And when I try to forget you
Más te pienso y no te sales
I think of you more and you won't leave my mind
Cecilia, ven, baila conmigo
Cecilia, come, dance with me
Que tus atardeceres rojos
Your red sunsets
Son el delirio de mis ojos
Are the delirium of my eyes
Cecilia, ven, baila conmigo
Cecilia, come, dance with me
puedes colorear mis días
You can color my days
Cuando dices que me amas
When you say you love me
Y mi corazón en llamas apagar
And extinguish my burning heart
Cecilia (Cecilia, ven, baila conmigo)
Cecilia (Cecilia, come, dance with me)
Cecilia (Cecilia, ven, baila conmigo)
Cecilia (Cecilia, come, dance with me)
Cecilia (Cecilia, ven, baila conmigo)
Cecilia (Cecilia, come, dance with me)
Cecilia (Cecilia, ven, baila conmigo)
Cecilia (Cecilia, come, dance with me)
Le-le, le-le-re, le-re-le, le-le (baila conmigo)
Le-le, le-le-re, le-re-le, le-le (dance with me)
Le-le, le-le-re, le-re-le, le-le (baila conmigo)
Le-le, le-le-re, le-re-le, le-le (dance with me)
Le-le, le-le-re, le-re-le, le-le (baila conmigo)
Le-le, le-le-re, le-re-le, le-le (dance with me)





Writer(s): Juan Esteban Aristizabal Vasquez, Emmanuel Briceno Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.