Paroles et traduction Juanes - Dancing In The Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing In The Dark
Танцы в темноте
Despierto
en
la
noche
Просыпаюсь
ночью
Rot,o
sin
nada
que
decir
Разбитый,
без
слов
Y
luego
en
la
mañana
И
утром
таким
же
Me
siento
igual,
no
puedo
seguir
Себя
чувствую,
так
больше
не
могу
Estoy
tan
cansado
Я
так
устал
Tan
cansado
y
hastiado
de
mi
Устал
и
сыт
собой
по
горло
Necesito
algo
más
de
ti
Мне
нужно
от
тебя
что-то
большее
No
prende
el
fuego
Не
зажигается
огонь
No
prende
el
fuego
sin
voluntad
Не
зажигается
без
желания
Deja
el
misterio
Оставь
тайны
Y
bailemos
aquí
en
la
oscuridad
И
давай
потанцуем
здесь,
в
темноте
Siempre
las
mismas
señales
Всё
те
же
знаки
La
radio
suena
en
mi
habitación
Радио
играет
в
моей
комнате
Me
miro
en
el
espejo
Смотрю
на
себя
в
зеркало
Quiero
cambiar
mi
nombre,
mi
corazón
Хочу
сменить
имя,
своё
сердце
Voy
a
ninguna
parte
Иду
в
никуда
Estoy
viviendo
una
miseria
aquí
Живу
в
убожестве
Tan
solo
quiero
encontrarte
Просто
хочу
тебя
найти
Para
poder
revivir
Чтобы
снова
ожить
No
prende
el
fuego
Не
зажигается
огонь
No
prende
el
fuego
sin
voluntad
Не
зажигается
без
желания
Deja
tu
ego
Оставь
своё
эго
Y
bailemos
aquí
en
la
oscuridad
И
давай
потанцуем
здесь,
в
темноте
El
tiempo
nunca
perdona
Время
не
прощает
Parece
broma,
no
puedes
huir
Как
будто
шутка,
от
него
не
убежать
El
mundo
se
desmorona
Мир
рушится
Y
yo
sigo
detrás
de
ti
А
я
всё
ещё
бегу
за
тобой
El
ruido
de
las
calles
Шум
улиц
Repite
tu
nombre
sin
parar
Без
конца
повторяет
твоё
имя
Dicen
que
amar
quita
el
hambre
Говорят,
любовь
убивает
голод
Que
esperas,
si
estás
a
punto
de
reaccionar
Чего
же
ты
ждешь,
если
готова
ответить?
Sigo
sin
encontrarme
Я
всё
ещё
себя
не
нашёл
Escribiendo
este
libro
que
no
tiene
fin
Пишу
эту
бесконечную
книгу
Necesito
buscarte
Мне
нужно
найти
тебя
Dame
una
mirada
que
me
haga
sentir
Дай
мне
взгляд,
который
заставит
меня
почувствовать
No
prende
el
fuego
Не
зажигается
огонь
Si
no
hay
fuerza
de
voluntad
Если
нет
силы
воли
Ni
un
hasta
luego
Даже
не
прощаюсь
Y
bailemos
aquí
en
la
oscuridad
И
давай
потанцуем
здесь,
в
темноте
No
prende
el
fuego
Не
зажигается
огонь
Preocupado
y
sin
claridad
В
тревоге
и
без
ясности
Olvida
el
ego
Забудь
про
эго
Y
bailemos,
aquí
en
la
oscuridad
И
давай
потанцуем,
здесь,
в
темноте
Y
bailemos,
aquí
en
la
oscuridad
И
давай
потанцуем,
здесь,
в
темноте
Y
bailemos
en
la
oscuridad
И
давай
потанцуем
в
темноте
Y
bailemos,
aquí
en
la
oscuridad
И
давай
потанцуем,
здесь,
в
темноте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Schwartz, Howard Dietz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.