Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Después Del Amor
Любовь после любви
El
amor
después
Любовь
после
Del
amor,
tal
vez
Любви,
возможно,
Se
parezca
a
este
rayo
de
sol
Похожа
на
этот
луч
солнца,
Y
ahora
que
busqué
И
теперь,
когда
я
искал
Y
ahora
que
encontré
И
теперь,
когда
я
нашел
El
perfume
que
lleva
el
dolor
Аромат,
который
несет
боль,
En
la
esencia
de
las
almas
В
самой
сути
душ,
En
la
ausencia
del
dolor
В
отсутствии
боли.
Ahora
sé
que
ya
no
puedo
Теперь
я
знаю,
что
больше
не
могу
Vivir
sin
tu
amor
Жить
без
твоей
любви.
Me
hice
fuerte
ahí
Я
стал
сильнее
там,
Donde
nunca
vi
Где
я
никогда
не
видел,
Nadie
puede
decirme
quién
soy
Никто
не
может
сказать
мне,
кто
я.
Yo
lo
sé
muy
bien
Я
знаю
очень
хорошо,
Que
aprendí
a
querer
Что
я
научился
любить
El
perfume
que
lleva
el
dolor
Аромат,
который
несет
боль,
En
la
esencia
de
las
almas
В
самой
сути
душ
Y
de
toda
religión
И
любой
религии.
Para
mí
que
es
el
amor
Для
меня
это
и
есть
любовь
Después
del
amor
После
любви.
El
amor
después
Любовь
после
Del
amor,
tal
vez
Любви,
возможно,
Se
parezca
a
este
rayo
de
sol
Похожа
на
этот
луч
солнца,
Y
ahora
que
busqué
И
теперь,
когда
я
искал
Y
ahora
que
encontré
И
теперь,
когда
я
нашел
El
perfume
que
lleva
el
dolor
Аромат,
который
несет
боль,
En
la
esencia
de
las
almas
В
самой
сути
душ
Y
de
toda
religión
И
любой
религии.
Para
mí
que
es
el
amor
Для
меня
это
и
есть
любовь
Después
del
amor
После
любви.
Nadie
puede
Никто
не
может
Y
nadie
debe
И
никто
не
должен
Nadie
puede
Никто
не
может
Y
nadie
debe
И
никто
не
должен
Por
una
llave
В
обмен
на
ключ,
Y
esa
llave
es
mi
amor
И
этот
ключ
— моя
любовь.
Por
otra
llave
В
обмен
на
другой
ключ,
Esa
llave
es
tu
amor
Этот
ключ
— твоя
любовь.
Nadie
puede
Никто
не
может
Y
nadie
debe
И
никто
не
должен
Sin
amor
(sin
amor)
Без
любви
(без
любви).
Nadie
puede
(nadie
puede)
Никто
не
может
(никто
не
может)
Y
nadie
debe
(nadie
debe)
И
никто
не
должен
(никто
не
должен)
Vivir,
vivir
(vivir
sin
amor)
Жить,
жить
(жить
без
любви).
El
amor
después
Любовь
после
Del
amor,
tal
vez
Любви,
возможно,
Se
parezca
a
este
rayo
de
sol
Похожа
на
этот
луч
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.