Paroles et traduction Juanes a duo con Nelly Furtado - Fotografía
Cada
vez
que
yo
me
voy,
llevo
a
un
lado
de
mi
piel
Every
time
I
leave,
I
carry
a
piece
of
my
skin
Tus
fotografías
para
verlas
cada
vez
Your
photographs
to
see
them
every
time
Que
tu
ausencia
me
devora
entero
el
corazón
That
your
absence
devours
my
heart
Y
yo
no
tengo
remedio
más
que
amarte
And
I
have
no
choice
but
to
love
you
Y
en
la
distancia
te
puedo
ver
And
in
the
distance
I
can
see
you
Cuando
tus
fotos
me
siento
a
ver
When
I
sit
and
look
at
your
photos
Y
en
las
estrellas
tus
ojos
ver
And
see
your
eyes
in
the
stars
Cuando
tus
fotos
me
siento
a
ver
When
I
sit
and
look
at
your
photos
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
And
every
time
I
call
you,
you're
not
there
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
sólo
en
mis
fotos
estás
That's
why
I
have
to
say
that
you're
only
in
my
photos
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
And
every
time
I
call
you,
you're
not
there
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
sólo
en
mis
fotos
estás
That's
why
I
have
to
say
that
you're
only
in
my
photos
Cuando
hay
un
abismo
desnudo
que
se
opone
entre
los
dos
When
there's
a
naked
abyss
between
us
Yo
me
valgo
del
recuerdo
taciturno
de
tu
voz
I
rely
on
the
taciturn
memory
of
your
voice
Y
de
nuevo
siento
enfermo
este
corazón
And
again
I
feel
this
heart
sick
Que
no
le
queda
remedio
más
que
amarte
That
has
no
choice
but
to
love
you
Y
en
la
distancia
te
puedo
ver
And
in
the
distance
I
can
see
you
Cuando
tus
fotos
me
siento
a
ver
When
I
sit
and
look
at
your
photos
Y
en
las
estrellas
tus
ojos
ver
And
see
your
eyes
in
the
stars
Cuando
tus
fotos
me
siento
a
ver
When
I
sit
and
look
at
your
photos
Te
puedo
ver,
yeah
I
can
see
you,
yeah
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
And
every
time
I
call
you,
you're
not
there
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
sólo
en
mis
fotos
estás
That's
why
I
have
to
say
that
you're
only
in
my
photos
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
And
every
time
I
call
you,
you're
not
there
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
sólo
en
mis
fotos
estás
That's
why
I
have
to
say
that
you're
only
in
my
photos
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Tú
sólo
en
mis
fotos
estás
You're
only
in
my
photos
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
And
every
time
I
call
you,
you're
not
there
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
sólo
en
mis
fotos
estás
That's
why
I
have
to
say
that
you're
only
in
my
photos
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
And
every
time
I
call
you,
you're
not
there
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
sólo
en
mis
fotos
estás
That's
why
I
have
to
say
that
you're
only
in
my
photos
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
And
every
time
I
call
you,
you're
not
there
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
sólo
en
mis
fotos
estás
That's
why
I
have
to
say
that
you're
only
in
my
photos
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Every
time
I
look
for
you,
you're
gone
Y
cada
vez
que
te
llamo,
no
estás
And
every
time
I
call
you,
you're
not
there
Es
por
eso
que
debo
decir
que
tú
sólo
en
mis
fotos
estás
That's
why
I
have
to
say
that
you're
only
in
my
photos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.