Juanes feat. Fonseca - Y Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanes feat. Fonseca - Y Tú




Y Tú
И ты
Amor óyeme bien
Любимая, послушай меня внимательно,
Algo que nunca me has oído
Скажу то, что ты от меня ещё не слышала.
Quiero darte un verso herido
Хочу подарить тебе раненый стих,
Cien palabras profanas
Сто нечестивых слов.
Quiero guardar el silbido
Хочу сохранить свист
Del aire que se mueve
Ветра, что колышется,
Cuando pasas sin mirar
Когда ты проходишь мимо, не глядя,
Sintiéndote en la oscuridad
Чувствуя себя во тьме,
Donde te encuentro al despertar
Где я нахожу тебя, просыпаясь,
Donde el sueño se hace realidad
Где сон становится реальностью.
Y
И ты...
Eres mi memoria y yo soy el olvido
Ты - моя память, а я - забвение,
Donde el tiempo pasa y tu no estas
Где время идет, а тебя нет.
Y
И ты...
Eres la cuartada y yo soy el delito
Ты - алиби, а я - преступление.
Y
И ты...
Cada año que sumas
Каждый год, что ты прибавляешь,
Es medalla en esta guerra sabia
Это медаль в этой мудрой войне.
Y
И ты...
Yo no se como era el ruido de este mundo cuando tu no estabas
Я не знаю, каким был шум этого мира, когда тебя не было.
Amor óyeme bien
Любимая, послушай меня внимательно,
Dejame hablarte al oido
Позволь мне прошептать тебе на ухо.
Quiero darte un verso herido
Хочу подарить тебе раненый стих,
Cien palabras profanas
Сто нечестивых слов.
Quiero decir
Хочу сказать...
Y tu que sanas todo lo que llevo adentro
И ты, исцеляющая всё, что я ношу внутри,
Quiero que traigas tus ganas
Хочу, чтобы ты принесла свое желание
De sanar mi cuerpo hiermo
Исцелить мое увядшее тело,
De sanar mi mundo enfermo
Исцелить мой больной мир.
Y
И ты...
Eres mi memoria y yo soy el olvido
Ты - моя память, а я - забвение,
Donde el tiempo pasa y tu no estas
Где время идет, а тебя нет рядом.
Y
И ты...
Eres la cuartada y yo soy el delito
Ты - алиби, а я - преступление.
Y
И ты...
Cada año que sumas es medalla en esta guerra sabia
Каждый год, что ты прибавляешь, - это медаль в этой мудрой войне.
Y
И ты...
Yo no se como era el ruido de este mundo cuando tu no estabas
Я не знаю, каким был шум этого мира, когда тебя не было.
Amor óyeme bien
Любимая, послушай меня внимательно.





Writer(s): Juan Gabriel Vasquez, Juan Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.