Paroles et traduction Juanes feat. Lalo Ebratt - La Plata
Parce,
venga,
yo
le
digo
una
cosa
hermano,
vea
Парс,
давай,
я
скажу
тебе
одну
вещь,
брат,
смотри.
Esto
es
un
vallenato
Это
валленато.
Se
fue
la
plata,
quedó
la
pena
Ушло
серебро,
осталось
горе.
Por
tanta
rumba
pa′
olvidarte
За
столько
румбы,
чтобы
забыть
тебя.
Ya
no
hay
manera
Больше
нет
способа
De
consolarme
Утешить
меня.
Si
no
me
dejas
enamorarte
Если
ты
не
позволишь
мне
влюбиться,
Ya
no
hay
manera
Больше
нет
способа
De
consolarme
Утешить
меня.
Si
no
me
dejas
enamorarte
Если
ты
не
позволишь
мне
влюбиться,
Y
ese
besito
que
me
diste
en
la
boca
И
этот
маленький
поцелуй,
который
ты
поцеловал
мне
в
рот.
Me
trae
la
mente
loca
Это
сводит
меня
с
ума.
¿Por
qué
tu
corazón
es
libre
y
viajero?
Почему
ваше
сердце
свободно
и
путешествует?
Si
yo
por
vos,
me
muero
Если
я
за
тебя,
я
умру.
Si
yo
te
quiero
con
el
alma
Если
я
люблю
тебя
душой,
Si
yo
te
quiero
hasta
los
huesos
Если
я
люблю
тебя
до
костей,
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
Si
yo
te
quiero
con
el
alma
Если
я
люблю
тебя
душой,
Si
yo
te
quiero
hasta
los
huesos
Если
я
люблю
тебя
до
костей,
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy,
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy,
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
De
Colombia
para
el
mundo,
papá
Из
Колумбии
в
мир,
папа.
Eh
oh
L-A-L-O
О,
л-А-Л-О,
Yo
a
ti
te
saco
un
rato
Я
вытащу
тебя
ненадолго.
Raro,
caro
y
no
barato
Редкий,
дорогой
и
не
дешевый
Por
ti
retrato
un
gato
Для
тебя
Портрет
кошки
Vomito
flow
en
un
plato
Я
блеваю
потоком
на
тарелке,
Tú
tienes
algo
de
Kardashian
y
yo
tengo
algo
de
mulato
У
тебя
есть
Кардашьян,
а
у
меня
есть
мулат.
Y
tengo
de
superhéroe
lo
que
Juanes
de
vallenato
И
у
меня
есть
супергерой,
который
Хуанес
де
валленато
¿Qué
quieren
la
mujeres?
Чего
хотят
женщины?
Un
movimiento
plebe
Плебс-движение
Pues
tomen
pa'
que
lleven
Ну,
возьмите
па
' пусть
они
несут
Y
tengo
de
superhéroe
lo
que
Juanes
de
vallenato
И
у
меня
есть
супергерой,
который
Хуанес
де
валленато
¿Qué
quieren
la
mujeres?
Чего
хотят
женщины?
Un
movimiento
plebe
Плебс-движение
Pues
tomen
pa′que
lleven
Тогда
берите
их
с
собой.
(¡Ay
hombre!)
(О,
Человек!)
Si
yo
te
quiero
con
el
alma
Если
я
люблю
тебя
душой,
Si
yo
te
quiero
hasta
los
huesos
Если
я
люблю
тебя
до
костей,
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
Si
yo
te
quiero
con
el
alma
Если
я
люблю
тебя
душой,
Si
yo
te
quiero
hasta
los
huesos
Если
я
люблю
тебя
до
костей,
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
Se
fue
la
plata
y
quedó
la
pena
Серебро
ушло,
и
осталась
печаль.
Por
tanta
rumba
pa'
olvidarte
За
столько
румбы,
чтобы
забыть
тебя.
Ya
no
hay
manera
Больше
нет
способа
De
consolarme
Утешить
меня.
Si
no
me
dejas
enamorarte
Если
ты
не
позволишь
мне
влюбиться,
Ya
no
hay
manera
Больше
нет
способа
De
consolarme
Утешить
меня.
Si
no
me
dejas
enamorarte
Если
ты
не
позволишь
мне
влюбиться,
(¡Ay
hombre!)
(О,
Человек!)
Si
yo
te
quiero
con
el
alma
Если
я
люблю
тебя
душой,
Si
yo
te
quiero
hasta
los
huesos
Если
я
люблю
тебя
до
костей,
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
Si
yo
te
quiero
con
el
alma
Если
я
люблю
тебя
душой,
Si
yo
te
quiero
hasta
los
huesos
Если
я
люблю
тебя
до
костей,
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
Mi
corazón
no
es
solo
tuyo
Мое
сердце
не
только
твое.
Pero
por
hoy
yo
te
lo
presto
Но
на
сегодня
я
одолжу
его
тебе.
De
Colombia
para
el
mundo,
papa
От
Колумбии
до
мира,
папа
Ballenato
2035
Китобой
2035
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Mario Ebratt Troncoso, Mauricio Rengifo, Juan Esteban Aristizabal Vasquez, Andres Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.