Juanes feat. Paula Fernandes - Hoy Me Voy - MTV Unplugged - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanes feat. Paula Fernandes - Hoy Me Voy - MTV Unplugged




Hoy Me Voy - MTV Unplugged
Today I Leave - MTV Unplugged
Lembrarás, lembrarás quando se for o sol
You will remember, remember when the sun sets
Que eu te amei, mas deixo sua vida agora
That I loved you, but I leave your life now
Te dirán, te dirán las flores del jardin
The flowers of the garden will tell you, they will tell you
Cuanto te amé y cuanto soñé tu luz
How much I loved you and how much I dreamed of your light
Devolva-me esse coração que você não soube amar
Give me back this heart that you didn't know how to love
E o que eu te dava, amor
And what I gave you, my love
Sem pensar
Without a second thought
Devuélvelo, devuélvelo no es tuyo amor
Give it back, give it back, it's not yours, my love
Ya se acabó el tiempo en que brillabas
The time when you shone is over
Devolva-me esse coração que você não soube amar
Give me back this heart that you didn't know how to love
E o que eu te dava se acabou, ohhh
And what I gave you is gone, ohhh
Hoy me voy pero no, no se va la herida grande que me queda
Today I leave but no, the great wound I have doesn't leave
Por amarte, por mi culpa, por los besos que en el mar te di
For loving you, for my fault, for the kisses I gave you in the sea
Coração que sangrou e coragem me faltou para deixar-te
A heart that bled and I lacked the courage to leave you
Tive medo, fui covarde, é por isso que de ti me despeço
I was afraid, I was a coward, that's why I say goodbye to you
Hoy me voy
Today I leave
Hoy me voy
Today I leave
Devolva-me esse coração que você não soube amar
Give me back this heart that you didn't know how to love
E o que eu te dava se acabou
And what I gave you is gone
Hoy me voy pero no, no se va la herida grande que me queda
Today I leave but no, the great wound I have doesn't leave
Por amarte, por mi culpa, por los besos que en el mar te di
For loving you, for my fault, for the kisses I gave you in the sea
Coração que sangrou e coragem me faltou para deixar-te
A heart that bled and I lacked the courage to leave you
Tive medo, fui covarde, é por isso que de ti me despeço
I was afraid, I was a coward, that's why I say goodbye to you
Hoy me voy pero no, no se va la herida grande que me queda
Today I leave but no, the great wound I have doesn't leave
Por amarte, sinto culpa, pelos beijos que no mar te dei
For loving you, I feel guilty, for the kisses I gave you in the sea
Corazón me sobró y coraje me faltó para dejarte
My heart remained and I lacked the courage to leave you
Tive medo, fui covarde, é por isso que de ti me despeço
I was afraid, I was a coward, that's why I say goodbye to you
Hoy me voy
Today I leave
Hoy me voy
Today I leave
Hoy me voy
Today I leave
E, por isso, me despeço
And, therefore, I say goodbye
Hoy me voy
Today I leave
Hoy me voy
Today I leave





Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.