Paroles et traduction Juanes feat. Paula Fernandes - Hoy Me Voy - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Me Voy - MTV Unplugged
Today I Leave - MTV Unplugged
Lembrarás,
lembrarás
quando
se
for
o
sol
You
will
remember,
remember
when
the
sun
sets
Que
eu
te
amei,
mas
deixo
sua
vida
agora
That
I
loved
you,
but
I
leave
your
life
now
Te
dirán,
te
dirán
las
flores
del
jardin
The
flowers
of
the
garden
will
tell
you,
they
will
tell
you
Cuanto
te
amé
y
cuanto
soñé
tu
luz
How
much
I
loved
you
and
how
much
I
dreamed
of
your
light
Devolva-me
esse
coração
que
você
não
soube
amar
Give
me
back
this
heart
that
you
didn't
know
how
to
love
E
o
que
eu
te
dava,
amor
And
what
I
gave
you,
my
love
Sem
pensar
Without
a
second
thought
Devuélvelo,
devuélvelo
no
es
tuyo
amor
Give
it
back,
give
it
back,
it's
not
yours,
my
love
Ya
se
acabó
el
tiempo
en
que
tú
brillabas
The
time
when
you
shone
is
over
Devolva-me
esse
coração
que
você
não
soube
amar
Give
me
back
this
heart
that
you
didn't
know
how
to
love
E
o
que
eu
te
dava
se
acabou,
ohhh
And
what
I
gave
you
is
gone,
ohhh
Hoy
me
voy
pero
no,
no
se
va
la
herida
grande
que
me
queda
Today
I
leave
but
no,
the
great
wound
I
have
doesn't
leave
Por
amarte,
por
mi
culpa,
por
los
besos
que
en
el
mar
te
di
For
loving
you,
for
my
fault,
for
the
kisses
I
gave
you
in
the
sea
Coração
que
sangrou
e
coragem
me
faltou
para
deixar-te
A
heart
that
bled
and
I
lacked
the
courage
to
leave
you
Tive
medo,
fui
covarde,
é
por
isso
que
de
ti
me
despeço
I
was
afraid,
I
was
a
coward,
that's
why
I
say
goodbye
to
you
Devolva-me
esse
coração
que
você
não
soube
amar
Give
me
back
this
heart
that
you
didn't
know
how
to
love
E
o
que
eu
te
dava
se
acabou
And
what
I
gave
you
is
gone
Hoy
me
voy
pero
no,
no
se
va
la
herida
grande
que
me
queda
Today
I
leave
but
no,
the
great
wound
I
have
doesn't
leave
Por
amarte,
por
mi
culpa,
por
los
besos
que
en
el
mar
te
di
For
loving
you,
for
my
fault,
for
the
kisses
I
gave
you
in
the
sea
Coração
que
sangrou
e
coragem
me
faltou
para
deixar-te
A
heart
that
bled
and
I
lacked
the
courage
to
leave
you
Tive
medo,
fui
covarde,
é
por
isso
que
de
ti
me
despeço
I
was
afraid,
I
was
a
coward,
that's
why
I
say
goodbye
to
you
Hoy
me
voy
pero
no,
no
se
va
la
herida
grande
que
me
queda
Today
I
leave
but
no,
the
great
wound
I
have
doesn't
leave
Por
amarte,
sinto
culpa,
pelos
beijos
que
no
mar
te
dei
For
loving
you,
I
feel
guilty,
for
the
kisses
I
gave
you
in
the
sea
Corazón
me
sobró
y
coraje
me
faltó
para
dejarte
My
heart
remained
and
I
lacked
the
courage
to
leave
you
Tive
medo,
fui
covarde,
é
por
isso
que
de
ti
me
despeço
I
was
afraid,
I
was
a
coward,
that's
why
I
say
goodbye
to
you
E,
por
isso,
me
despeço
And,
therefore,
I
say
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.