Paroles et traduction Juanes - A Dios Le Pido - Remastered 2022
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dios Le Pido - Remastered 2022
A God I Ask - Remastered 2022
Que
mis
ojos
se
despierten
May
my
eyes
awaken
Con
la
luz
de
tu
mirada,
yo
(a
Dios
le
pido)
With
the
light
in
your
gaze,
I
(ask
God)
Que
mi
madre
no
se
muera
y
que
mi
padre
me
recuerde
(a
Dios
le
pido)
May
my
mother
not
die
and
may
my
father
remember
me
(I
ask
God)
Que
te
quedes
a
mi
lado
y
que
más
nunca
te
me
vayas,
mi
vida
(a
Dios
le
pido)
May
you
stay
by
my
side
and
never
again
leave
me,
my
life
(I
ask
God)
Que
mi
alma
no
descanse
cuando
de
amarte
se
trate,
mi
cielo
(a
Dios
le
pido)
May
my
soul
not
rest
when
it
comes
to
loving
you,
my
darling
(I
ask
God)
Por
los
días
que
me
quedan
For
the
days
that
remain
for
me
Y
las
noches
que
aún
no
llegan,
yo
(a
Dios
le
pido)
And
the
nights
that
have
yet
to
come,
I
(ask
God)
Por
los
hijos
de
mis
hijos
y
los
hijos
de
tus
hijos
(a
Dios
le
pido)
For
the
children
of
my
children
and
the
children
of
your
children
(I
ask
God)
Que
mi
pueblo
no
derrame
tanta
sangre
y
se
levante
mi
gente
(a
Dios
le
pido)
May
my
people
not
shed
so
much
blood
and
may
my
people
rise
up
(I
ask
God)
Que
mi
alma
no
descanse
cuando
de
amarte
se
trate,
mi
cielo
(a
Dios
le
pido)
May
my
soul
not
rest
when
it
comes
to
loving
you,
my
darling
(I
ask
God)
Un
segundo
más
de
vida
para
darte
One
more
second
of
life
to
give
you
Y
mi
corazón
entero
entregarte
And
to
give
you
my
whole
heart
Un
segundo
más
de
vida
para
darte
One
more
second
of
life
to
give
you
Y
a
tu
lado
para
siempre
yo
quedarme
And
to
stay
by
your
side
forever
Un
segundo
más
de
vida
yo
One
more
second
of
life
I
A
Dios
le
pido
Ask
God
for
Que
si
me
muero
sea
de
amor
That
if
I
die,
it
be
of
love
Y
si
me
enamoro
sea
de
vos
And
if
I
fall
in
love,
it
be
with
you
Y
que
de
tu
voz
sea
este
corazón
And
may
my
heart
belong
to
your
voice
Todos
los
días
a
Dios
le
pido
Every
day
I
ask
God
Que
si
me
muero
sea
de
amor
That
if
I
die,
it
be
of
love
Y
si
me
enamoro
sea
de
vos
And
if
I
fall
in
love,
it
be
with
you
Y
que
de
tu
voz
sea
este
corazón
And
may
my
heart
belong
to
your
voice
Todos
los
días
a
Dios
le
pido
Every
day
I
ask
God
Que
mis
ojos
se
despierten
May
my
eyes
awaken
Con
la
luz
de
tu
mirada,
yo
(a
Dios
le
pido)
With
the
light
in
your
gaze,
I
(ask
God)
Que
mi
madre
no
se
muera
y
que
mi
padre
me
recuerde
(a
Dios
le
pido)
May
my
mother
not
die
and
may
my
father
remember
me
(I
ask
God)
Que
te
quedes
a
mi
lado
y
que
más
nunca
te
me
vayas,
mi
vida
(a
Dios
le
pido)
May
you
stay
by
my
side
and
never
again
leave
me,
my
life
(I
ask
God)
Que
mi
alma
no
descanse
cuando
de
amarte
se
trate,
mi
cielo
(a
Dios
le
pido)
May
my
soul
not
rest
when
it
comes
to
loving
you,
my
darling
(I
ask
God)
Un
segundo
más
de
vida
para
darte
One
more
second
of
life
to
give
you
Y
mi
corazón
entero
entregarte
And
to
give
you
my
whole
heart
Un
segundo
más
de
vida
para
darte
One
more
second
of
life
to
give
you
Y
a
tu
lado
para
siempre
yo
quedarme
And
to
stay
by
your
side
forever
Un
segundo
más
de
vida
yo
One
more
second
of
life
I
A
Dios
le
pido
Ask
God
for
Que
si
me
muero
sea
de
amor
That
if
I
die,
it
be
of
love
Y
si
me
enamoro
sea
de
vos
And
if
I
fall
in
love,
it
be
with
you
Y
que
de
tu
voz
sea
este
corazón
And
may
my
heart
belong
to
your
voice
Todos
los
días
a
Dios
le
pido
Every
day
I
ask
God
Que
si
me
muero
sea
de
amor
That
if
I
die,
it
be
of
love
Y
si
me
enamoro
sea
de
vos
And
if
I
fall
in
love,
it
be
with
you
Y
que
de
tu
voz
sea
este
corazón
And
may
my
heart
belong
to
your
voice
Todos
los
días
a
Dios
le
pido
Every
day
I
ask
God
Que
si
me
muero
sea
de
amor
That
if
I
die,
it
be
of
love
Y
si
me
enamoro
sea
de
vos
And
if
I
fall
in
love,
it
be
with
you
Y
que
de
tu
voz
sea
este
corazón
And
may
my
heart
belong
to
your
voice
Todos
los
días
a
Dios
le
pido
Every
day
I
ask
God
Que
si
me
muero
sea
de
amor
That
if
I
die,
it
be
of
love
Y
si
me
enamoro
sea
de
vos
And
if
I
fall
in
love,
it
be
with
you
Y
que
de
tu
voz
sea
este
corazón
And
may
my
heart
belong
to
your
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Esteban Aristizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.