Paroles et traduction Juanes - Difícil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
es
más
difícil
I
don't
know
which
is
harder
Si
irme
y
olvidarte
To
leave
and
forget
you
O
tu
mejor
amigo
ser
Or
to
be
your
best
friend
Ya
somos
tan
distintos
We're
already
so
different
Y
afines
a
la
vez
And
close
at
the
same
time
Ya
no
es
posible
amarnos
It's
no
longer
possible
to
love
each
other
Como
la
primera
vez
Like
the
first
time
Lo
veo
en
tus
ojos
I
see
it
in
your
eyes
Cansados
de
llorar
Tired
of
crying
De
andar
en
esta
guerra
Of
being
in
this
war
Luchando
por
amarnos
bien
Struggling
to
love
each
other
well
Lo
siento
en
mis
lágrimas
I
feel
it
in
my
tears
Que
ahogan
ya
mí
fe
That
they
drown
my
faith
Y
hablarnos
como
antes
And
talk
like
before
Como
la
primera
vez
Like
the
first
time
Y
quiero
gritar
And
I
want
to
scream
Y
quiero
gritar
And
I
want
to
scream
¿Por
qué
se
acabó?
Why
is
it
over?
¿Por
qué
terminó?
Why
is
it
over?
Si
supuestamente
esto
era
para
siempre
If
supposedly
this
was
forever
¿Por
qué
se
acabó?
Why
is
it
over?
¿Por
qué
terminó,
así?
Why
is
it
over,
like
this?
¿A
dónde
fue
nuestro
amor?
Where
did
our
love
go?
Jardín
que
sembramos
los
dos
Garden
that
we
both
planted
¿A
dónde
fue
nuestro
amor?
Where
did
our
love
go?
El
viento
se
lo
llevó
The
wind
took
it
En
el
lugar
más
oscuro
de
mi
espíritu
In
the
darkest
place
of
my
spirit
Se
refleja
aún
viva
tu
imagen
Your
image
is
still
reflected
alive
Conocí
tu
carne
I
knew
your
flesh
Tu
vida,
tu
fuerza
Your
life,
your
strength
Tu
noche,
tu
espacio,
tu
muerte
Your
night,
your
space,
your
death
Y
quiero
gritar
And
I
want
to
scream
Y
quiero
gritar
And
I
want
to
scream
¿Por
qué
se
acabó?
Why
is
it
over?
¿Por
qué
terminó?
Why
is
it
over?
Si
supuestamente
esto
era
para
siempre
If
supposedly
this
was
forever
¿Por
qué
se
acabó?
Why
is
it
over?
¿Por
qué
terminó,
así?
Why
is
it
over,
like
this?
¿Por
qué
se
acabó?
Why
is
it
over?
¿Por
qué
terminó?
Why
is
it
over?
Si
supuestamente
esto
era
para
siempre
If
supposedly
this
was
forever
¿Por
qué
se
acabó?
Why
is
it
over?
¿Por
qué
terminó,
así?
Why
is
it
over,
like
this?
¿A
dónde
fue
nuestro
amor?
Where
did
our
love
go?
Jardín
que
sembramos
los
dos
Garden
that
we
both
planted
¿A
dónde
fue
nuestro
amor?
Where
did
our
love
go?
El
viento
se
lo
llevó
The
wind
took
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Esteban Aristizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.