Juanes - Dámelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanes - Dámelo




Dámelo
Дай мне это
Qué tengo que hacer para tener
Что мне сделать, чтобы получить
En mi labios esos tus labiecitos bonitos
На моих губах эти твои милые губки
Qué te tengo que hacer para tener
Что мне сделать, чтобы получить
De tu sabor un poquito
Немного твоего вкуса
Qué tengo que hacer para tener
Что мне сделать, чтобы получить
En mis manos ese tu cuerpecito bonito
В моих руках это твое милое тельце
Qué tengo que hacer para tener
Что мне сделать, чтобы получить
De tu sabor un poquito
Немного твоего вкуса
Esta noche yo te quiero conocer
Сегодня вечером я хочу познакомиться с тобой
Y estoy seguro de que también
И я уверен, что ты тоже хочешь
Esta noche a me quieres conocer
Сегодня вечером ты хочешь познакомиться со мной
Así que ya no hay tiempo que perder
Так что больше нет времени терять
Qué tengo que hacer para sentir
Что мне сделать, чтобы почувствовать
Entre mis piernas el roce de tus piernas divinas
Между моими ногами прикосновение твоих божественных ног
Qué tengo que hacer para sentir
Что мне сделать, чтобы почувствовать
De olor un poquito
Немного твоего запаха
Qué tengo que hacer para llegar
Что мне сделать, чтобы добраться
Hasta la magia que ocultas en tu selva divina
До магии, которую ты скрываешь в своих божественных джунглях
Qué tengo que hacer para llegar
Что мне сделать, чтобы добраться
A mi lugar favorito
До моего любимого места
Esta noche yo te quiero conocer
Сегодня вечером я хочу познакомиться с тобой
Y estoy seguro de que también
И я уверен, что ты тоже хочешь
Esta noche a me quieres conocer
Сегодня вечером ты хочешь познакомиться со мной
Así que ya no hay tiempo que perder
Так что больше нет времени терять
ya sabes lo que quiero
Ты уже знаешь, что я хочу
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Mira nena soy sincero
Посмотри, детка, я искренен
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Sin excusas ni rodeos
Без оправданий и оговорок
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Eso es todo lo que quiero
Это все, что я хочу
Hola que tal? nena como estas?
Привет, дорогая, как дела?
Me llamo Juan, tu?
Меня зовут Хуан, а тебя?
De donde eres? donde vives?
Откуда ты? Где живешь?
Trabajas o estudias?
Работаешь или учишься?
Viniste sola o viniste con tu novio?
Пришла одна или с бойфрендом?
Ah que no no tienes novio
А, у тебя нет бойфренда?
Ah que bien eso me suena a mi mucho mejor
О, как хорошо, это звучит для меня намного лучше
Porque no vamos entonces a bailar
Почему бы нам тогда не пойти потанцевать
Perdón mejor debo decir primero
Прости, лучше сначала спрошу
Que quieres tomar?
Что будешь пить?
Esta noche yo te quiero conocer
Сегодня вечером я хочу познакомиться с тобой
Y estoy seguro de que también
И я уверен, что ты тоже хочешь
Esta noche a me quieres conocer
Сегодня вечером ты хочешь познакомиться со мной
Así que ya no hay tiempo que perder
Так что больше нет времени терять
ya sabes lo que quiero
Ты уже знаешь, что я хочу
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Mira nena soy sincero
Посмотри, детка, я искренен
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Sin excusas ni rodeos
Без оправданий и оговорок
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Eso es todo lo que quiero
Это все, что я хочу
ya sabes lo que quiero
Ты уже знаешь, что я хочу
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Mira nena soy sincero
Посмотри, детка, я искренен
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Sin excusas ni rodeos
Без оправданий и оговорок
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Дай мне это, дай мне то, что я хочу
Eso es todo lo que quiero
Это все, что я хочу





Writer(s): Juan Esteban Aristizabal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.