Paroles et traduction Juanes - Dámelo
Qué
tengo
que
hacer
para
tener
Что
мне
сделать,
чтобы
получить
En
mi
labios
esos
tus
labiecitos
bonitos
На
моих
губах
эти
твои
милые
губки
Qué
te
tengo
que
hacer
para
tener
Что
мне
сделать,
чтобы
получить
De
tu
sabor
un
poquito
Немного
твоего
вкуса
Qué
tengo
que
hacer
para
tener
Что
мне
сделать,
чтобы
получить
En
mis
manos
ese
tu
cuerpecito
bonito
В
моих
руках
это
твое
милое
тельце
Qué
tengo
que
hacer
para
tener
Что
мне
сделать,
чтобы
получить
De
tu
sabor
un
poquito
Немного
твоего
вкуса
Esta
noche
yo
te
quiero
conocer
Сегодня
вечером
я
хочу
познакомиться
с
тобой
Y
estoy
seguro
de
que
tú
también
И
я
уверен,
что
ты
тоже
хочешь
Esta
noche
a
mí
me
quieres
conocer
Сегодня
вечером
ты
хочешь
познакомиться
со
мной
Así
que
ya
no
hay
tiempo
que
perder
Так
что
больше
нет
времени
терять
Qué
tengo
que
hacer
para
sentir
Что
мне
сделать,
чтобы
почувствовать
Entre
mis
piernas
el
roce
de
tus
piernas
divinas
Между
моими
ногами
прикосновение
твоих
божественных
ног
Qué
tengo
que
hacer
para
sentir
Что
мне
сделать,
чтобы
почувствовать
De
tú
olor
un
poquito
Немного
твоего
запаха
Qué
tengo
que
hacer
para
llegar
Что
мне
сделать,
чтобы
добраться
Hasta
la
magia
que
ocultas
en
tu
selva
divina
До
магии,
которую
ты
скрываешь
в
своих
божественных
джунглях
Qué
tengo
que
hacer
para
llegar
Что
мне
сделать,
чтобы
добраться
A
mi
lugar
favorito
До
моего
любимого
места
Esta
noche
yo
te
quiero
conocer
Сегодня
вечером
я
хочу
познакомиться
с
тобой
Y
estoy
seguro
de
que
tú
también
И
я
уверен,
что
ты
тоже
хочешь
Esta
noche
a
mí
me
quieres
conocer
Сегодня
вечером
ты
хочешь
познакомиться
со
мной
Así
que
ya
no
hay
tiempo
que
perder
Так
что
больше
нет
времени
терять
Tú
ya
sabes
lo
que
quiero
Ты
уже
знаешь,
что
я
хочу
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Mira
nena
soy
sincero
Посмотри,
детка,
я
искренен
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Sin
excusas
ni
rodeos
Без
оправданий
и
оговорок
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Eso
es
todo
lo
que
quiero
Это
все,
что
я
хочу
Hola
que
tal?
nena
como
estas?
Привет,
дорогая,
как
дела?
Me
llamo
Juan,
tu?
Меня
зовут
Хуан,
а
тебя?
De
donde
eres?
donde
vives?
Откуда
ты?
Где
живешь?
Trabajas
o
estudias?
Работаешь
или
учишься?
Viniste
sola
o
viniste
con
tu
novio?
Пришла
одна
или
с
бойфрендом?
Ah
que
no
no
tienes
novio
А,
у
тебя
нет
бойфренда?
Ah
que
bien
eso
me
suena
a
mi
mucho
mejor
О,
как
хорошо,
это
звучит
для
меня
намного
лучше
Porque
no
vamos
entonces
a
bailar
Почему
бы
нам
тогда
не
пойти
потанцевать
Perdón
mejor
debo
decir
primero
Прости,
лучше
сначала
спрошу
Que
quieres
tomar?
Что
будешь
пить?
Esta
noche
yo
te
quiero
conocer
Сегодня
вечером
я
хочу
познакомиться
с
тобой
Y
estoy
seguro
de
que
tú
también
И
я
уверен,
что
ты
тоже
хочешь
Esta
noche
a
mí
me
quieres
conocer
Сегодня
вечером
ты
хочешь
познакомиться
со
мной
Así
que
ya
no
hay
tiempo
que
perder
Так
что
больше
нет
времени
терять
Tú
ya
sabes
lo
que
quiero
Ты
уже
знаешь,
что
я
хочу
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Mira
nena
soy
sincero
Посмотри,
детка,
я
искренен
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Sin
excusas
ni
rodeos
Без
оправданий
и
оговорок
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Eso
es
todo
lo
que
quiero
Это
все,
что
я
хочу
Tú
ya
sabes
lo
que
quiero
Ты
уже
знаешь,
что
я
хочу
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Mira
nena
soy
sincero
Посмотри,
детка,
я
искренен
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Sin
excusas
ni
rodeos
Без
оправданий
и
оговорок
Dámelo
dámelo
dame
lo
que
quiero
Дай
мне
это,
дай
мне
то,
что
я
хочу
Eso
es
todo
lo
que
quiero
Это
все,
что
я
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Esteban Aristizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.