Paroles et traduction Juanes - Día Lejano
A
veces
me
da
por
volver
a
pensar
Иногда
это
дает
мне
возможность
снова
подумать.
En
esos
días
que
el
tiempo
borró
В
те
дни,
когда
время
стерло
Y
en
las
huellas
que
dejó
И
по
следам,
которые
он
оставил.
Y
cada
vez
que
me
alejo
te
siento
más
И
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
я
чувствую
тебя
все
больше.
Y
cada
vez
es
más
fuerte
el
sentimiento
И
чувство
становится
все
сильнее.
De
que
algún
día
podrás
volver
Что
когда-нибудь
ты
сможешь
вернуться.
A
sanar
nuestro
amor
Чтобы
исцелить
нашу
любовь.
A
veces
me
da
por
correr
y
escapar
Иногда
это
дает
мне
бежать
и
убегать.
Por
lamentar
lo
que
nunca
te
di
За
сожаление
о
том,
что
я
никогда
не
давал
тебе
Y
lo
que
siempre
te
escondí
И
то,
что
я
всегда
скрывал
от
тебя.
Y
cada
vez
que
me
alejo
te
siento
más
И
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
я
чувствую
тебя
все
больше.
Y
cada
vez
es
más
fuerte
el
sentimiento
И
чувство
становится
все
сильнее.
De
que
algún
día
podrás
volver
Что
когда-нибудь
ты
сможешь
вернуться.
A
sanar
nuestro
amor
Чтобы
исцелить
нашу
любовь.
Tal
vez
algún
día
lejano
quizás
te
vuelva
a
encontrar
Может
быть,
когда-нибудь
далеко,
может
быть,
я
снова
найду
тебя.
Tal
vez
algún
día
lejano
quizás
te
pueda
olvidar
Может
быть,
когда-нибудь
далекий
день,
может
быть,
я
смогу
забыть
тебя.
Te
pueda
olvidar
Я
могу
забыть
тебя.
Te
pueda
olvidar
Я
могу
забыть
тебя.
Y
cada
vez
que
me
alejo
te
siento
más
И
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
я
чувствую
тебя
все
больше.
Y
cada
vez
es
más
fuerte
el
sentimiento
И
чувство
становится
все
сильнее.
De
que
algún
día
podrás
volver
Что
когда-нибудь
ты
сможешь
вернуться.
A
sanar
nuestro
amor
Чтобы
исцелить
нашу
любовь.
Tal
vez
algún
día
lejano
quizás
te
vuelva
a
encontrar
Может
быть,
когда-нибудь
далеко,
может
быть,
я
снова
найду
тебя.
Tal
vez
algún
día
lejano
quizás
te
pueda
olvidar
Может
быть,
когда-нибудь
далекий
день,
может
быть,
я
смогу
забыть
тебя.
Te
pueda
olvidar
Я
могу
забыть
тебя.
Te
pueda
olvidar
Я
могу
забыть
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.