Juanes - Fotografía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanes - Fotografía




Cada vez que yo me voy
Каждый раз, когда я ухожу,
Llevo a un lado de mi piel
Я ношу в сторону своей кожи,
Tus fotografías para verlas cada vez
Ваши фотографии, чтобы увидеть их каждый раз
Que tu ausencia me devora entero el corazón
Что твое отсутствие пожирает мое сердце целиком.
Y yo no tengo remedio más
И у меня больше нет выбора.
Que amarte
Что любить тебя
Y en la distancia te puedo ver
И на расстоянии я вижу тебя.
Cuando tus fotos me siento a ver
Когда твои фотографии, я сижу и вижу,
Y en las estrellas tus ojos ver
И в звездах твои глаза видят,
Cuando tus fotos me siento a ver
Когда твои фотографии, я сижу и вижу,
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
Y cada vez que te llamo, no estás
И каждый раз, когда я звоню тебе, тебя нет.
Es por eso que debo decir
Вот почему я должен сказать
Que sólo en mis fotos estás
Что ты только на моих фотографиях
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
Y cada vez que te llamo, no estás
И каждый раз, когда я звоню тебе, тебя нет.
Es por eso que debo decir
Вот почему я должен сказать
Que sólo en mis fotos estás
Что ты только на моих фотографиях
Cuando hay un abismo desnudo que se opone entre los dos
Когда есть голая пропасть, которая противостоит между ними
Yo me valgo del recuerdo taciturno de tu voz
Я пользуюсь молчаливым воспоминанием о твоем голосе.
Y de nuevo siento enfermo este corazón
И снова я чувствую боль в этом сердце.
Que no le queda remedio más
Что у него больше нет выбора.
Que amarte
Что любить тебя
Y en la distancia te puedo ver
И на расстоянии я вижу тебя.
Cuando tus fotos me siento a ver
Когда твои фотографии, я сижу и вижу,
Y en las estrellas tus ojos ver
И в звездах твои глаза видят,
Cuando tus fotos me siento a ver
Когда твои фотографии, я сижу и вижу,
Te puedo ver, yeah
Я вижу тебя, да.
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
Y cada vez que te llamo, no estás
И каждый раз, когда я звоню тебе, тебя нет.
Es por eso que debo decir
Вот почему я должен сказать
Que sólo en mis fotos estás
Что ты только на моих фотографиях
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
Y cada vez que te llamo, no estás
И каждый раз, когда я звоню тебе, тебя нет.
Es por eso que debo decir
Вот почему я должен сказать
Que sólo en mis fotos estás
Что ты только на моих фотографиях
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
sólo en mis fotos estás
Ты только на моих фотографиях
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
Y cada vez que te llamo, no estás
И каждый раз, когда я звоню тебе, тебя нет.
Es por eso que debo decir
Вот почему я должен сказать
Que sólo en mis fotos estás
Что ты только на моих фотографиях
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
Y cada vez que te llamo, no estás
И каждый раз, когда я звоню тебе, тебя нет.
Es por eso que debo decir
Вот почему я должен сказать
Que sólo en mis fotos estás
Что ты только на моих фотографиях
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
Y cada vez que te llamo, no estás
И каждый раз, когда я звоню тебе, тебя нет.
Es por eso que debo decir
Вот почему я должен сказать
Que sólo en mis fotos estás
Что ты только на моих фотографиях
Cada vez que te busco, te vas
Каждый раз, когда я ищу тебя, ты уходишь.
Y cada vez que te llamo, no estás
И каждый раз, когда я звоню тебе, тебя нет.
Es por eso que debo decir
Вот почему я должен сказать
Que sólo en mis fotos estás
Что ты только на моих фотографиях





Writer(s): Juan Esteban Aristizabal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.