Paroles et traduction Juanes - Fíjate Bien (MTV Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fíjate Bien (MTV Unplugged)
Take a Close Look (MTV Unplugged)
Te
han
quitado
lo
que
tienes
They
have
taken
what
you
have
Te
han
robado
el
pan
del
día
They
have
stolen
the
bread
of
your
day
Te
han
sacado
de
tus
tierras
They
have
taken
you
from
your
lands
Y
no
parece
que
termina
aquí
And
it
doesn't
seem
like
it
will
end
here
Despojado
de
tu
casa
Stripped
of
your
home
Vas
sin
rumbo
a
la
ciudad
You
walk
aimlessly
to
the
city
Sos
el
hijo
de
la
nada
You're
the
son
of
nothing
Sos
la
vida
que
se
va
You're
the
life
that's
fading
away
Son
los
niños,
son
los
viejos
It's
the
children,
it's
the
old
people
Son
las
madres,
somos
todos,
caminando
It's
the
mothers,
it's
all
of
us,
walking
Y
no
te
olvides
de
esto
no,
no,
no
And
don't
forget
this,
no,
no,
no
Fijate
bien
dónde
pisás
Take
a
close
look
at
where
you
step
Fijate
cuándo
caminás
Take
a
close
look
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
Lest
a
mine
Te
desbarate
los
pies
amor
Tear
your
feet
apart,
my
love
Fijate
bien
dónde
pisás
Take
a
close
look
at
where
you
step
Fijate
cuándo
caminás
Take
a
close
look
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
Lest
a
mine
Te
desbarate
los
pies
Tear
your
feet
apart
Ya
no
sé
quién
es
el
dueño
I
no
longer
know
who
owns
De
tu
vida
y
de
la
mía
Your
life
and
mine
Solo
lo
sé
que
hay
un
cuento
I
only
know
there's
a
story
Que
no
parece
que
termina
aquí
That
doesn't
seem
like
it
will
end
here
Y
como
dicen
en
los
diarios
And
as
they
say
in
the
newspapers
Y
como
dicen
en
la
tele
And
as
they
say
on
TV
Y
como
dicen
en
la
radio
And
as
they
say
on
the
radio
Que
no
parece
que
termina
aquí
That
it
doesn't
seem
like
it
will
end
here
Son
los
niños,
son
los
viejos
It's
the
children,
it's
the
old
people
Son
las
madres,
somos
todos,
caminando
It's
the
mothers,
it's
all
of
us,
walking
Y
no
te
olvides
de
esto
no,
no,
no
And
don't
forget
this,
no,
no,
no
Fijate
bien
dónde
pisás
Take
a
close
look
at
where
you
step
Fijate
cuándo
caminás
Take
a
close
look
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
Lest
a
mine
Te
desbarate
los
pies
amor
Tear
your
feet
apart,
my
love
Fijate
bien
dónde
pisás
Take
a
close
look
at
where
you
step
Fijate
cuándo
caminás
Take
a
close
look
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
Lest
a
mine
Te
desbarate
los
pies
por
favor
Tear
your
feet
apart,
please
Fijate
bien
dónde
pisás
Take
a
close
look
at
where
you
step
Fijate
cuándo
caminás
Take
a
close
look
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
Lest
a
mine
Te
desbarate
los
pies,
amor
Tear
your
feet
apart,
my
love
Fijate
bien
dónde
pisás
Take
a
close
look
at
where
you
step
Fijate
cuándo
caminás
Take
a
close
look
when
you
walk
No
vaya
a
ser
que
una
mina
Lest
a
mine
Te
desbarate
los
pies
amor
Tear
your
feet
apart,
my
love
Porque
ellos
no
van
a
buscarte
Because
they
will
not
go
looking
for
you
Porque
ellos
no
van
a
salvarte
Because
they
will
not
save
you
Ellos
no
van,
ellos
no
van
They
will
not,
they
will
not
No,
no
tu
no
lo
vas
a
creer
No,
no,
you
won't
believe
it
Ellos
no
van
a
buscarte
They
will
not
go
looking
for
you
Ellos
no
van
a
salvarte
They
will
not
save
you
Ellos
no
van,
ellos
no
van
They
will
not,
they
will
not
No,
no
tu
no
lo
vas
a
creer
No,
no,
you
won't
believe
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN BARRON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.