Juanes - Fíjate Bien (MTV Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanes - Fíjate Bien (MTV Unplugged)




Fíjate Bien (MTV Unplugged)
Take a Close Look (MTV Unplugged)
Te han quitado lo que tienes
They have taken what you have
Te han robado el pan del día
They have stolen the bread of your day
Te han sacado de tus tierras
They have taken you from your lands
Y no parece que termina aquí
And it doesn't seem like it will end here
Despojado de tu casa
Stripped of your home
Vas sin rumbo a la ciudad
You walk aimlessly to the city
Sos el hijo de la nada
You're the son of nothing
Sos la vida que se va
You're the life that's fading away
Son los niños, son los viejos
It's the children, it's the old people
Son las madres, somos todos, caminando
It's the mothers, it's all of us, walking
Y no te olvides de esto no, no, no
And don't forget this, no, no, no
Fijate bien dónde pisás
Take a close look at where you step
Fijate cuándo caminás
Take a close look when you walk
No vaya a ser que una mina
Lest a mine
Te desbarate los pies amor
Tear your feet apart, my love
Fijate bien dónde pisás
Take a close look at where you step
Fijate cuándo caminás
Take a close look when you walk
No vaya a ser que una mina
Lest a mine
Te desbarate los pies
Tear your feet apart
Ya no quién es el dueño
I no longer know who owns
De tu vida y de la mía
Your life and mine
Solo lo que hay un cuento
I only know there's a story
Que no parece que termina aquí
That doesn't seem like it will end here
Y como dicen en los diarios
And as they say in the newspapers
Y como dicen en la tele
And as they say on TV
Y como dicen en la radio
And as they say on the radio
Que no parece que termina aquí
That it doesn't seem like it will end here
Son los niños, son los viejos
It's the children, it's the old people
Son las madres, somos todos, caminando
It's the mothers, it's all of us, walking
Y no te olvides de esto no, no, no
And don't forget this, no, no, no
Fijate bien dónde pisás
Take a close look at where you step
Fijate cuándo caminás
Take a close look when you walk
No vaya a ser que una mina
Lest a mine
Te desbarate los pies amor
Tear your feet apart, my love
Fijate bien dónde pisás
Take a close look at where you step
Fijate cuándo caminás
Take a close look when you walk
No vaya a ser que una mina
Lest a mine
Te desbarate los pies por favor
Tear your feet apart, please
Fijate bien dónde pisás
Take a close look at where you step
Fijate cuándo caminás
Take a close look when you walk
No vaya a ser que una mina
Lest a mine
Te desbarate los pies, amor
Tear your feet apart, my love
Fijate bien dónde pisás
Take a close look at where you step
Fijate cuándo caminás
Take a close look when you walk
No vaya a ser que una mina
Lest a mine
Te desbarate los pies amor
Tear your feet apart, my love
Porque ellos no van a buscarte
Because they will not go looking for you
Porque ellos no van a salvarte
Because they will not save you
Ellos no van, ellos no van
They will not, they will not
No, no tu no lo vas a creer
No, no, you won't believe it
Ellos no van a buscarte
They will not go looking for you
Ellos no van a salvarte
They will not save you
Ellos no van, ellos no van
They will not, they will not
No, no tu no lo vas a creer
No, no, you won't believe it





Writer(s): JUAN BARRON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.