Juanes - La Paga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanes - La Paga




Ayer me dijiste que me querías
Вчера ты сказал мне, что любишь меня.
Pero todo fue mentira
Но все это было ложью.
Ayer me dijiste que me querías
Вчера ты сказал мне, что любишь меня.
Pero todo fue mentira
Но все это было ложью.
Ayer heriste la vida mía
Вчера ты ранил мою жизнь.
Y qué grande fue la herida
И как велика была рана
Ayer heriste la vida mía
Вчера ты ранил мою жизнь.
Y qué grande fue la herida
И как велика была рана
(Ay, Dios)
(О, Боже)
Si no me quieres, dime lo que sientes
Если ты не любишь меня, Скажи мне, что ты чувствуешь.
Pero dímelo de frente
Но скажи мне прямо.
Si no me quieres, dime lo que sientes
Если ты не любишь меня, Скажи мне, что ты чувствуешь.
Pero dímelo de frente
Но скажи мне прямо.
Que a lo que me da rabia es eso
Что меня это злит.
De no saber lo que sientes
Не зная, что ты чувствуешь.
Que a lo que me da rabia es eso
Что меня это злит.
De no saber lo que sientes
Не зная, что ты чувствуешь.
Y si me pagas con eso
И если ты заплатишь мне этим,
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto
Я больше не даю тебе этого.
Ayer me dijiste que volverías
Вчера ты сказал мне, что вернешься.
Pero todo fue mentira
Но все это было ложью.
Ayer me dijiste que volverías
Вчера ты сказал мне, что вернешься.
Pero todo fue mentira
Но все это было ложью.
Ayer dijiste mil tonterías
Вчера ты сказал тысячу глупостей.
Que acabaron con mi vida
Что они покончили с моей жизнью.
Ayer dijiste mil tonterías
Вчера ты сказал тысячу глупостей.
Que acabaron con mi vida
Что они покончили с моей жизнью.
Y si me pagas con eso
И если ты заплатишь мне этим,
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Yo ya no te doy más de esto, amor (No, no, no, no)
Я больше не даю тебе этого, Любовь (Нет, нет, нет, нет)
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto
Я больше не даю тебе этого.
Te di lo que tuve sólo por un beso
Я дал тебе то, что у меня было, просто ради поцелуя.
Y no conseguí ni eso
И я не получил даже этого.
Te di lo que tuve sólo por un beso
Я дал тебе то, что у меня было, просто ради поцелуя.
Y no conseguí ni eso
И я не получил даже этого.
Mentira, mentira, mentira, mentira
Ложь, ложь, ложь, ложь
Todo lo tuyo es mentira
Все твое-ложь.
Mentira, mentira, mentira, mentira
Ложь, ложь, ложь, ложь
Todo lo tuyo es mentira
Все твое-ложь.
Y si me pagas con eso
И если ты заплатишь мне этим,
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Yo ya no te doy más de esto, amor (No, no, no)
Я больше не даю тебе этого, Любовь (Нет, нет, нет)
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.
Si me pagas con eso
Если ты заплатишь мне этим.
Yo ya no te doy más de esto, amor
Я больше не даю тебе этого, Любовь моя.





Writer(s): Juan Esteban Aristizabal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.