Juanes - La Vída Es un Ratico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanes - La Vída Es un Ratico




La Vída Es un Ratico
Жизнь - это миг
Que cambie todo pero no el amor
Пусть все меняется, но не любовь
Es la misión más grande que tenemos y yo
Это наша самая большая миссия, ты и я
En esta vida, que aprender, entender y saber
В этой жизни, чтобы учиться, понимать и знать
Porque estos tiempos son difíciles y es más escasa a la verdad
Потому что эти времена трудные, и правда все реже
Que cambie todo pero no el amor
Пусть все меняется, но не любовь
Nuestra familia es más importante, ya lo
Наша семья самое важное, я это знаю
Y la debemos proteger y volver a tejer
И мы должны защищать ее и восстанавливать
Porque estos tiempos son difíciles y es más escasa a la verdad
Потому что эти времена трудные, и правда все реже
Porque estos tiempos son difíciles
Потому что эти времена трудные
Y estamos sentados tan lejos el uno del otro
И мы сидим так далеко друг от друга
Porque estos tiempos son difíciles
Потому что эти времена трудные
Y estamos atados de manos y corazón
И мы связаны руками и сердцем
No dejemos que se nos acabe que
Не давайте ей закончиться,
Todavía hay muchas cosas por hacer
Ведь еще многое предстоит сделать
No dejemos que se nos acabe que
Не давайте ей закончиться,
La vida es un ratico, un ratico nada más
Жизнь - это миг, всего лишь миг
No dejemos que se nos acabe
Не давайте ей закончиться,
Que vienen tiempos buenos
Ведь наступают хорошие времена
Y los malos ya se van, se van, se van
А плохие уходят, уходят, уходят
Quédate
Останься ты
Que cambie todo pero no el amor
Пусть все меняется, но не любовь
Es todo lo que yo te pido, no te pido más
Это все, что я тебя прошу, больше я не прошу
Dame la mano por favor no me dejes caer
Пожалуйста, дай мне руку, не позволяй мне упасть
Porque estos tiempos son difíciles y es más escasa a la verdad
Потому что эти времена трудные, и правда все реже
Porque estos tiempos son difíciles
Потому что эти времена трудные
Y estamos sentados tan lejos el uno del otro
И мы сидим так далеко друг от друга
Porque estos tiempos son difíciles
Потому что эти времена трудные
Y estamos atados de manos y corazón
И мы связаны руками и сердцем
No dejemos que se nos acabe que
Не давайте ей закончиться,
Todavía hay muchas cosas por hacer
Ведь еще многое предстоит сделать
No dejemos que se nos acabe que
Не давайте ей закончиться,
La vida es un ratico, un ratico nada más
Жизнь - это миг, всего лишь миг
No dejemos que se nos acabe
Не давайте ей закончиться,
Que vienen tiempos buenos
Ведь наступают хорошие времена
Y los malos ya se van, se van, se van
А плохие уходят, уходят, уходят
No dejemos que se nos acabe que
Не давайте ей закончиться,
Todavía hay muchas cosas por hacer
Ведь еще многое предстоит сделать
No dejemos que se nos acabe que
Не давайте ей закончиться,
La vida es un ratico, un ratico nada más
Жизнь - это миг, всего лишь миг
No dejemos que se nos acabe
Не давайте ей закончиться,
Que vienen tiempos buenos
Ведь наступают хорошие времена
Y los malos ya se van, se van, se van
А плохие уходят, уходят, уходят
Quédate tú.
Останься ты.





Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.