Juanes - Lo Que Me Gusta a Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanes - Lo Que Me Gusta a Mí




Lo Que Me Gusta a Mí
То, что мне нравится
Cuando yo estoy pensando en ti
Когда я думаю о тебе,
Amor es lo que más fuerte sale de mí...
Любовь - это то, что сильнее всего исходит от меня...
Por eso yo siempre vivo tan feliz
Поэтому я всегда так счастлив,
Pues eres lo que yo más quiero para
Ведь ты - то, что я больше всего хочу для себя.
Cuando yo me voy para Medellín
Когда я уезжаю в Медельин,
En cada montaña yo dibujo trozos de ti
На каждой горе я рисую кусочки тебя.
Y si yo me voy para Bogotá también allá
А если я уезжаю в Боготу, там тоже,
Esa sabana bella de ti me hace recordar
Эта красивая саванна напоминает мне о тебе.
Y he recorrido el mundo entero y jamás
Я путешествовал по всему миру и никогда
Te digo que he visto una cosa más bella que tu mirar
Говорю тебе, я не видел ничего прекраснее твоего взгляда.
Te digo que he visto la luna de noche hablar con el mar
Говорю тебе, я видел, как луна ночью говорит с морем,
Pero jamás he visto una cosa más bella que tu mirar
Но никогда не видел ничего прекраснее твоего взгляда.
Y es que son tus ojos, tu sonrisa y tu boca
Это твои глаза, твоя улыбка и твой рот,
Y tu carita de coqueta a la final lo que me gusta a mí...
И твое милое лицо в конце концов то, что мне нравится...
Y soy yo quien se pone siempre como un loco
И я всегда становлюсь как сумасшедший,
Cuando me miras poco a poco de la manera que me gusta a mí...
Когда ты смотришь на меня медленно, так, как мне нравится...
Ayer hacía mucho mucho, pero mucho calor
Вчера было очень, очень, но очень жарко,
Y yo sentía frío, porque no tenía todo tu amor
И мне было холодно, потому что у меня не было всей твоей любви.
Hoy en cambio hace frío y siento mucho calor
Сегодня наоборот холодно, и мне очень жарко,
Porque estás de nuevo conmigo mi gran amor
Потому что ты снова со мной, моя большая любовь.
Y es que he recorrido el mundo entero y jamás
Я путешествовал по всему миру и никогда
Te digo que he visto una cosa más bella que tu mirar
Говорю тебе, я не видел ничего прекраснее твоего взгляда.
Te digo que he visto la luna de noche hablar con el mar
Говорю тебе, я видел, как луна ночью говорит с морем,
Pero jamás he visto una cosa más bella que tu mirar
Но никогда не видел ничего прекраснее твоего взгляда.
Y es que son tus ojos tu sonrisa y tu boca
Это твои глаза, твоя улыбка и твой рот,
Y tu carita de coqueta a la final lo primero que me gusta a mí...
И твое милое лицо в конце концов то, что мне нравится...
Y soy yo quien se pone siempre como un loco
И я всегда становлюсь как сумасшедший,
Cuando me miras poco a poco de la manera que me gusta a mí...
Когда ты смотришь на меня медленно, так, как мне нравится...
Y son tus ojos tu sonrisa y tu boca
Это твои глаза, твоя улыбка и твой рот,
Y tu carita de coqueta a la final lo primero que me gusta a mí...
И твое милое лицо в конце концов то, что мне нравится...
Y soy yo quien se pone siempre como un loco
И я всегда становлюсь как сумасшедший,
Cuando me miras poco a poco de la manera que me gusta a mí...
Когда ты смотришь на меня медленно, так, как мне нравится...





Writer(s): Juan Esteban Aristizabal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.