Paroles et traduction Juanes - Nada Valgo Sin Tu Amor (Live At Conway Studios)
Nada Valgo Sin Tu Amor (Live At Conway Studios)
Nothing Matters Without You (Live At Conway Studios)
Cuando
el
tiempo
pasa
y
nos
hacemos
viejos
When
time
goes
by
and
we
grow
old
Nos
empieza
a
parecer
We
start
to
think
Que
pesan
más
los
daños
que
los
mismos
años,
al
final
That
the
pain
weighs
more
than
the
years
themselves,
in
the
end
Por
eso,
yo
quiero
que
mis
años
pasen
That's
why,
I
want
my
years
to
pass
Junto
a
ti,
mi
amor
eterno
Beside
you,
my
eternal
love
Junto
a
mi
familia,
junto
a
mis
amigos
y
mi
voz
Beside
my
family,
beside
my
friends
and
my
voice
Porque
nada
valgo,
porque
nada
tengo,
si
no
tengo
lo
mejor
Because
I'm
nothing
without
the
best
Tu
amor
y
compañía,
en
mi
corazón
Your
love
and
companionship,
in
my
heart
Y
es
que,
vale
más
un
año
tardío
que
un
siglo
vacío,
amor
And
it's
that,
a
year
late
is
worth
more
than
a
century
empty,
my
love
Y
es
que,
vale
más
tener
bien
llenito
el
corazón
And
it's
that,
it's
worth
more
to
have
the
heart
filled
Por
eso,
yo
quiero
que
en
mi
mente,
siempre,
tu
cariño
esté
bien
fuerte
That's
why,
I
want
your
love
to
be
strong
in
my
mind,
always
Aunque
estemos
lejos
o
aunque
estemos
cerca
del
final
Even
if
we're
far
away
or
even
if
we're
close
to
the
end
Porque
nada
valgo,
porque
nada
tengo,
si
no
tengo
lo
mejor
Because
I'm
nothing
without
the
best
Tu
amor
y
compañía
en
mi
corazón
Your
love
and
companionship
in
my
heart
Me
siento
débil
cuando
estoy
sin
ti
I
feel
weak
when
I'm
without
you
Y
me
hago
fuerte
cuando
estás
aquí
And
I
grow
strong
when
you're
here
Sin
ti
yo
ya
no
sé
qué
es
vivir
Without
you,
I
no
longer
know
what
it
is
to
live
Mi
vida
es
un
túnel
sin
tu
luz
My
life
is
a
tunnel
without
your
light
Quiero
pasar
más
tiempo
junto
a
ti
I
want
to
spend
more
time
beside
you
Recuperar
las
noches
que
perdí
To
recover
the
nights
I
lost
Vencer
el
miedo
inmenso
de
morir
To
overcome
the
immense
fear
of
dying
Y
ser
eterno
junto
a
ti
And
to
be
eternal
beside
you
Porque
nada
valgo,
porque
nada
tengo,
si
no
tengo
lo
mejor
Because
I'm
nothing
without
the
best
Tu
amor
y
compañía
en
mi
corazón
Your
love
and
companionship
in
my
heart
Por
eso
yo
quiero
que
en
mi
mente,
siempre,
tu
cariño
esté
bien
fuerte
That's
why
I
want
your
love
to
be
strong
in
my
mind,
always
Aunque
estemos
lejos
o
aunque
estemos
cerca
del
final
Even
if
we're
far
away
or
even
if
we're
close
to
the
end
Porque
nada
valgo,
porque
nada
tengo,
si
no
tengo
lo
mejor
Because
I'm
nothing
without
the
best
Tu
amor
y
compañía
en
mi
corazón
Your
love
and
companionship
in
my
heart
Me
siento
débil
cuando
estoy
sin
ti
I
feel
weak
when
I'm
without
you
Y
me
hago
fuerte
cuando
estás
aquí
And
I
grow
strong
when
you're
here
Sin
ti
yo
ya
no
sé
qué
es
vivir
Without
you,
I
no
longer
know
what
it
is
to
live
Mi
vida
es
un
túnel
sin
tu
luz
My
life
is
a
tunnel
without
your
light
Quiero
pasar
más
tiempo
junto
a
ti
I
want
to
spend
more
time
beside
you
Recuperar
las
noches
que
perdí
To
recover
the
nights
I
lost
Vencer
el
miedo
inmenso
de
morir
To
overcome
the
immense
fear
of
dying
Y
ser
eterno
junto
a
ti
And
to
be
eternal
beside
you
Porque
nada
valgo,
porque
nada
tengo,
si
no
tengo
lo
mejor
Because
I'm
nothing
without
the
best
Tu
amor
y
compañía
en
mi
corazón
Your
love
and
companionship
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Esteban Aristizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.