Paroles et traduction Juanes - No Creo en el Jamás
No Creo en el Jamás
I Don't Believe in Never
Cuando
la
vida
me
da
golpes
y
me
manda
para
el
suelo
When
life
knocks
me
down
and
sends
me
to
the
ground
Es
cuando
yo
más
siento
That's
when
I
feel
most
Que
tengo
que
levantarme
That
I
have
to
get
up
Que
dar
la
cara
al
miedo
es
una
forma
de
vencerlo
That
facing
fear
is
a
way
to
overcome
it
No
voy
a
darme
por
vencido
I'm
not
going
to
give
up
No
voy
a
darle
mi
vida
al
miedo
I'm
not
going
to
give
my
life
to
fear
El
miedo
es
un
asesino
que
mata
los
sentimientos
Fear
is
a
killer
who
kills
feelings
Sé
que
no
estoy
solo,
yo
sé
que
Dios
está
aquí
adentro
I
know
I'm
not
alone,
I
know
that
God
is
here
within
me
Y
necesito
silencio
para
poder
encontrar
And
I
need
silence
to
find
Mi
propia
voz
y
mi
verdad
My
own
voice
and
my
truth
Y
al
final
de
la
oscuridad
And
at
the
end
of
darkness
No
me
siento
solo,
sé
que
estás
conmigo
I
don't
feel
alone,
I
know
you're
with
me
Hoy
voy
a
levantarme
Today
I'm
going
to
stand
up
Y
no
voy
a
resignar
mi
corazón
And
I'm
not
going
to
give
up
my
heart
A
ser
lo
que
quise
y
no
pude
To
be
what
I
wanted
and
couldn't
No
lo
voy
a
aceptar
I
won't
accept
it
Hoy
voy
a
buscar
estar
mejor
Today
I'm
going
to
find
a
way
to
be
better
La
vida
tiene
solución
Life
has
a
solution
Aquí
no
hay
nada
imposible
Nothing
is
impossible
here
No
creo
en
el
jamás
¡no!
I
don't
believe
in
never,
no!
No
creo
en
el
jamás
¡no!
I
don't
believe
in
never,
no!
Si
darse
por
vencido
es
una
forma
de
morir
If
giving
up
is
a
way
to
die
Entonces
yo
jamás
le
quiero
dar
gusto
a
la
muerte
Then
I
never
want
to
please
death
Pienso
en
mi
familia
I
think
of
my
family
El
corazón
late
más
fuerte
My
heart
beats
stronger
Que
no
se
puede
vivir
That
you
can't
live
Pensando
en
cuando
se
va
a
morir
y
vivir
sin
soñar
es
tanto
Thinking
about
when
you're
going
to
die
and
living
without
dreaming
is
like
Como
morir
estando
vivo
Like
dying
while
you're
alive
Yo
creo
en
el
presente
y
eso
me
aleja
de
la
muerte
I
believe
in
the
present
and
that
keeps
me
away
from
death
Y
necesito
silencio
para
poder
encontrar
And
I
need
silence
to
find
Mi
propia
voz
y
mi
verdad
My
own
voice
and
my
truth
Y
al
final
de
la
oscuridad
And
at
the
end
of
darkness
No
me
siento
solo,
sé
que
estás
conmigo
I
don't
feel
alone,
I
know
you're
with
me
Hoy
voy
a
levantarme
Today
I'm
going
to
stand
up
Y
no
voy
a
resignar
mi
corazón
And
I'm
not
going
to
give
up
my
heart
A
ser
lo
que
quise
y
no
pude
To
be
what
I
wanted
and
couldn't
No
lo
voy
a
aceptar
I
won't
accept
it
Hoy
voy
a
buscar
estar
mejor
Today
I'm
going
to
find
a
way
to
be
better
La
vida
tiene
solución
Life
has
a
solution
Aquí
no
hay
nada
imposible
Nothing
is
impossible
here
No
creo
en
el
jamás
I
don't
believe
in
never
No
creo
en
el
jamás.
I
don't
believe
in
never.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.