Juanes - Sin Medir Distancias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanes - Sin Medir Distancias




La herida que siempre llevo en el alma no cicatriza
Рана, которую я всегда ношу в душе, не заживает.
Inevitable me mata la pena que es infinita
Неизбежное убивает меня горе, которое бесконечно.
Quisiera volar muy lejos, muy lejos sin rumbo fijo
Я хотел бы летать очень далеко, очень далеко, бесцельно.
Buscar un lugar del mundo sin odio, vivir tranquilo
Искать место в мире без ненависти, жить спокойно.
Eliminar las tristezas, las mentiras, las traiciones
Устранить печали, ложь, предательства.
No importa que nunca encuentre el corazón
Неважно, что я никогда не найду сердце.
Lo que ha buscado de verdad
То, что вы действительно искали
No importa el tiempo que ya es muy corto en las ansias largas de vivir
Независимо от того, как долго вы уже очень коротки в долгой тяге к жизни
Cualquier minuto de placer será sentido en realidad
Любая минута удовольствия будет ощущаться на самом деле
Si lleno el alma, si lleno el alma de eternidad
Если я наполняю душу, если я наполняю душу вечностью,
Si lleno el alma, si lleno el alma de eternidad
Если я наполняю душу, если я наполняю душу вечностью,
Es muy triste recordar
Очень грустно вспоминать
Momentos felices
Счастливые моменты
De un cariño que sangró
От любви, которая истекла кровью.
Mi corazón
Мое сердце
Llegó la hora de partir
Пришло время уходить.
Sin medir distancias
Без измерения расстояний
Y ni sombra quedará
И ни тени не останется.
De aquel amor
От той любви
Y ni sombra quedará
И ни тени не останется.
De aquel amor
От той любви
No quiero volver a verla más nunca en mi camino
Я больше не хочу видеть ее на своем пути.
Distancia que nos separa, me hiere su cruel olvido
Расстояние, разделяющее нас, ранит меня его жестокое забвение.
Es muy cierto que las noches tan largas con mi desvelo
Это правда, что такие долгие ночи с моим раскрытием
Rayito de la mañana, sabes cuánto la quiero
Утренняя полоса, ты знаешь, как сильно я ее люблю.
Solitario en el recuerdo
Одинокий в памяти
Se va alejando mi queja
Он уходит от моей жалобы
Amigos que me conocen me dirán
Друзья, которые знают меня, скажут мне,
Qué es lo que pasa en tu interior
Что происходит внутри тебя
No eres el mismo que conocimos
Ты не тот, кого мы знали.
Lleno de vida y de ilusión
Полный жизни и иллюзий
Se nota a leguas de verdad
Это показывает лье правды
Que te lastima el corazón
Что причиняет боль твоему сердцу.
Se nota a leguas que estás sufriendo
Это показывает лье, что вы страдаете
Por un amor
Ради любви
Se nota a leguas que estás sufriendo
Это показывает лье, что вы страдаете
Por un amor
Ради любви
Es muy triste recordar
Очень грустно вспоминать
Momentos felices
Счастливые моменты
De un cariño que sangró
От любви, которая истекла кровью.
Mi corazón
Мое сердце
Llegó la hora de partir
Пришло время уходить.
Sin medir distancias
Без измерения расстояний
Y ni sombra quedará
И ни тени не останется.
De aquel amor
От той любви
Y ni sombra quedará
И ни тени не останется.
De aquel amor
От той любви
Y ni sombra quedará
И ни тени не останется.
De aquel amor
От той любви





Writer(s): Gustavo Gutierrez Cabello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.