Paroles et traduction Juanes - Todo En Mi Vida Eres Tú - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo En Mi Vida Eres Tú - MTV Unplugged
Всё в моей жизни - это ты (MTV Unplugged)
Como
la
primavera
que
despierta
la
razón
del
día
Как
весна,
пробуждающая
суть
дня,
Así
es
de
inmenso
tu
amor
Так
безмерна
твоя
любовь.
Como
una
noche
que
me
arropa
y
me
reboza
de
alegría
Как
ночь,
укрывающая
меня
и
наполняющая
радостью,
Como
el
silencio
que
divulgas
cuando
callas
y
me
miras
Как
тишина,
которую
ты
излучаешь,
когда
молчишь
и
смотришь
на
меня,
Así
es
de
inmenso
tu
amor
Так
безмерна
твоя
любовь.
Como
el
café
temprano,
donde
mojo
el
pan
de
cada
día
Как
утренний
кофе,
в
который
я
макаю
хлеб
каждый
день,
Conjugando
las
estrellas
Соединяя
звезды,
Coronando
el
firmamento
Венчая
небосвод,
Derritiendo
mis
palabras
con
tu
voz
Растапливая
мои
слова
своим
голосом.
Como
un
lenguaje
indescifrable
que
me
enseña
y
me
da
vida
Как
непостижимый
язык,
который
учит
меня
и
дарит
мне
жизнь,
Así
es
de
inmenso
tu
amor
Так
безмерна
твоя
любовь.
Como
una
luz
que
resplandece
y
me
ilumina
cada
día
Как
свет,
сияющий
и
освещающий
меня
каждый
день,
Conjugando
las
estrellas
Соединяя
звезды,
Coronando
el
firmamento
Венчая
небосвод,
Derritiendo
mis
palabras
con
tu
voz
Растапливая
мои
слова
своим
голосом.
Y
tú
eres
el
alba
que
despierta
mi
luz
Ты
— рассвет,
пробуждающий
мой
свет,
El
parlamento
de
mis
noches
y
tú
Собрание
моих
ночей
— это
ты,
El
violonchelo
de
este
adagio
en
azul
Виолончель
этого
адажио
в
синеве,
Lluvia
y
verano,
eres
tú
Дождь
и
лето
— это
ты,
El
horizonte
de
mi
norte
y
mi
sur
Горизонт
моего
севера
и
юга,
Y
el
calendario
de
mis
besos
de
tul
И
календарь
моих
поцелуев
из
тюля,
Lo
que
poseo
y
lo
que
tengo,
eres
tú
Всё,
чем
я
владею
и
что
имею
— это
ты,
Todo
en
mi
vida
eres
tú
Всё
в
моей
жизни
— это
ты.
Conjugando
las
estrellas
Соединяя
звезды,
Coronando
el
firmamento
Венчая
небосвод,
Derritiendo
mis
palabras
con
tu
voz
Растапливая
мои
слова
своим
голосом.
Y
tú
eres
el
alba
que
despierta
mi
luz
Ты
— рассвет,
пробуждающий
мой
свет,
El
parlamento
de
mis
noches
y
tú
Собрание
моих
ночей
— это
ты,
El
violonchelo
de
este
adagio
en
azul
Виолончель
этого
адажио
в
синеве,
Lluvia
y
verano,
eres
tú
Дождь
и
лето
— это
ты,
El
horizonte
de
mi
norte
y
mi
sur
Горизонт
моего
севера
и
юга,
El
calendario
de
mis
besos
de
tul
Календарь
моих
поцелуев
из
тюля,
Lo
que
poseo
y
lo
que
tengo,
eres
tú
Всё,
чем
я
владею
и
что
имею
— это
ты,
Todo
en
mi
vida
eres
tú
Всё
в
моей
жизни
— это
ты.
Todo
en
mi
vida
eres
tú
Всё
в
моей
жизни
— это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN LUIS GUERRA, JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.