Paroles et traduction Juanes - Volverte A Ver
Volverte A Ver
To See You Again
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
ver
I
would
give
anything
to
see
you
again
Daría
hasta
mi
vida
y
mi
fusil,
mis
botas
y
mi
fe
I
would
give
even
my
life
and
my
gun,
my
boots
and
my
faith
Por
eso
en
la
trinchera
de
mi
soledad
That's
why
in
the
trench
of
my
solitude
Tus
ojos
son
mi
luz
y
tu
esplendor,
mi
corazón
Your
eyes
are
my
light
and
your
splendor,
my
heart
Y
si
no
fuera
por
ti,
yo
no
podría
vivir
And
if
it
weren't
for
you,
I
couldn't
live
En
el
vacío
de
estos
días
de
no
saber
In
the
emptiness
of
these
days
of
not
knowing
Y
si
no
fuera
por
ti,
yo
no
sería
feliz
And
if
it
weren't
for
you,
I
wouldn't
be
happy
Como
lo
soy
cuando
con
tus
besos
me
veo
partir
As
I
am
when
I
see
myself
leaving
with
your
kisses
Y
es
que
sólo
con
saber
And
it
is
that
only
knowing
Que
al
regresar
tú
esperarás
por
mí
That
when
I
return
you
will
be
waiting
for
me
Aumentan
los
latidos
de
mi
corazón
Makes
my
heart
beat
faster
Volverte
a
ver,
es
todo
lo
que
quiero
hacer
To
see
you
again,
is
all
I
want
to
do
Volverte
a
ver,
para
poderme
reponer
To
see
you
again,
to
be
able
to
recover
Porque
sin
ti,
mi
vida,
yo
no
soy
feliz
Because
without
you,
my
life,
I'm
not
happy
Porque
sin
ti,
mi
vida
no
tiene
raíz
Because
without
you,
my
life
has
no
root
Ni
una
razón
para
vivir
No
reason
to
live
Lo
único
que
quiero
es
poder
regresar
All
I
want
is
to
be
able
to
return
Poder
todas
las
balas
esquivar
y
sobrevivir
To
be
able
to
dodge
all
the
bullets
and
survive
Tu
amor
es
mi
esperanza
y
tú
mi
munición
Your
love
is
my
hope
and
you
are
my
ammunition
Por
eso
regresar
a
ti
es
mi
única
misión
That's
why
getting
back
to
you
is
my
only
mission
Y
si
no
fuera
por
ti,
yo
no
podría
vivir
And
if
it
weren't
for
you,
I
couldn't
live
En
el
vacío
de
estos
días
de
no
saber
In
the
emptiness
of
these
days
of
not
knowing
Y
si
no
fuera
por
ti,
yo
no
sería
feliz
And
if
it
weren't
for
you,
I
wouldn't
be
happy
Como
lo
soy
cuando
con
tus
besos
me
veo
partir
As
I
am
when
I
see
myself
leaving
with
your
kisses
Y
es
que
sólo
con
saber
And
it
is
that
only
knowing
Que
al
regresar
tú
esperarás
por
mí
That
when
I
return
you
will
be
waiting
for
me
Aumentan
los
latidos
de
mi
corazón
Makes
my
heart
beat
faster
Volverte
a
ver,
es
todo
lo
que
quiero
hacer
To
see
you
again,
is
all
I
want
to
do
Volverte
a
ver,
para
poderme
reponer
To
see
you
again,
to
be
able
to
recover
Porque
sin
ti,
mi
vida,
yo
no
soy
feliz
Because
without
you,
my
life,
I'm
not
happy
Porque
sin
ti,
mi
vida
no
tiene
raíz
Because
without
you,
my
life
has
no
root
Ni
una
razón
para
vivir
No
reason
to
live
Eres
todo
lo
que
tengo
y
no
me
quiero
morir
You
are
all
I
have
and
I
don't
want
to
die
Sin
poder,
otra
vez,
volverte
a
ver
Without
being
able,
once
again,
to
see
you
again
Porque
sin
ti,
mi
vida,
yo
no
soy
feliz
Because
without
you,
my
life,
I'm
not
happy
Porque
sin
ti,
mi
vida
no
tiene
raíz
Because
without
you,
my
life
has
no
root
Volverte
a
ver,
es
todo
lo
que
quiero
hacer
To
see
you
again,
is
all
I
want
to
do
Volverte
a
ver,
para
poderme
reponer
To
see
you
again,
to
be
able
to
recover
Porque
sin
ti,
mi
vida,
yo
no
soy
feliz
Because
without
you,
my
life,
I'm
not
happy
Porque
sin
ti,
mi
vida
no
tiene
raíz
Because
without
you,
my
life
has
no
root
Ni
una
razón
para
vivir
No
reason
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Esteban Aristizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.