Juanes - Volverte A Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanes - Volverte A Ver




Volverte A Ver
Вернуться к тебе
Daría lo que fuera por volverte a ver
Я бы отдал все, чтобы увидеть тебя снова
Daría hasta mi vida y mi fusil, mis botas y mi fe
Я бы даже отдал свою жизнь, свою винтовку, свои ботинки и свою веру.
Por eso en la trinchera de mi soledad
Вот почему в окопе моего одиночества
Tus ojos son mi luz y tu esplendor, mi corazón
Твои глаза - мой свет, твое великолепие - мое сердце.
Y si no fuera por ti, yo no podría vivir
И если бы не ты, я бы не смог жить
En el vacío de estos días de no saber
В пустоте этих дней незнания
Y si no fuera por ti, yo no sería feliz
И если бы не ты, я бы не был счастлив
Como lo soy cuando con tus besos me veo partir
Как и я, когда с твоими поцелуями я вижу, что ухожу
Y es que sólo con saber
И просто зная
Que al regresar esperarás por
Что когда ты вернешься, ты будешь ждать меня.
Aumentan los latidos de mi corazón
Мое сердцебиение увеличивается
Volverte a ver, es todo lo que quiero hacer
Увидеть тебя снова, это все, что я хочу сделать
Volverte a ver, para poderme reponer
Увидимся снова, чтобы я мог восстановиться
Porque sin ti, mi vida, yo no soy feliz
Потому что без тебя, моя жизнь, я не счастлив
Porque sin ti, mi vida no tiene raíz
Потому что без тебя моя жизнь не имеет корня
Ni una razón para vivir
Не повод жить
Lo único que quiero es poder regresar
Единственное, чего я хочу, это иметь возможность вернуться
Poder todas las balas esquivar y sobrevivir
Уметь уклоняться от всех пуль и выжить
Tu amor es mi esperanza y mi munición
Твоя любовь моя надежда, а ты мой боеприпас.
Por eso regresar a ti es mi única misión
Вот почему вернуться к тебе моя единственная миссия
Y si no fuera por ti, yo no podría vivir
И если бы не ты, я бы не смог жить
En el vacío de estos días de no saber
В пустоте этих дней незнания
Y si no fuera por ti, yo no sería feliz
И если бы не ты, я бы не был счастлив
Como lo soy cuando con tus besos me veo partir
Как и я, когда с твоими поцелуями я вижу, что ухожу
Y es que sólo con saber
И просто зная
Que al regresar esperarás por
Что когда ты вернешься, ты будешь ждать меня.
Aumentan los latidos de mi corazón
Мое сердцебиение увеличивается
Volverte a ver, es todo lo que quiero hacer
Увидеть тебя снова, это все, что я хочу сделать
Volverte a ver, para poderme reponer
Увидимся снова, чтобы я мог восстановиться
Porque sin ti, mi vida, yo no soy feliz
Потому что без тебя, моя жизнь, я не счастлив
Porque sin ti, mi vida no tiene raíz
Потому что без тебя моя жизнь не имеет корня
Ni una razón para vivir
Не повод жить
Eres todo lo que tengo y no me quiero morir
Ты все, что у меня есть, и я не хочу умирать
Sin poder, otra vez, volverte a ver
Не имея возможности увидеть тебя снова
Porque sin ti, mi vida, yo no soy feliz
Потому что без тебя, моя жизнь, я не счастлив
Porque sin ti, mi vida no tiene raíz
Потому что без тебя моя жизнь не имеет корня
Volverte a ver, es todo lo que quiero hacer
Увидеть тебя снова, это все, что я хочу сделать
Volverte a ver, para poderme reponer
Увидимся снова, чтобы я мог восстановиться
Porque sin ti, mi vida, yo no soy feliz
Потому что без тебя, моя жизнь, я не счастлив
Porque sin ti, mi vida no tiene raíz
Потому что без тебя моя жизнь не имеет корня
Ni una razón para vivir
Не повод жить





Writer(s): Juan Esteban Aristizabal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.