Juaninacka - Fe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juaninacka - Fe




Fe
Вера
Ellos sueñan con el cielo
Они мечтают о небесах,
Yo sueño con un kelo con calefacción en el suelo
а я мечтаю о квартире с подогревом пола,
Sin cucarachas, sueño con cumpleaños con regalos caros
без тараканов, мечтаю о днях рождения с дорогими подарками.
Tengo pesadillas con la cola del paro, y la comida de lata
Мне снятся кошмары об очередях на бирже труда и консервах.
Mi ropa más cara en verdad es barata
Моя самая дорогая одежда на самом деле дешевка.
Mi cara de clase obrera me delata
Мое лицо рабочего класса меня выдает.
Me ata a una tele de plasma
Меня приковывает к плазменному телевизору
Y a la letra de un coche de una marca barata
и к кредиту на дешевую машину.
Mis cadenas no son de oro blanco, son de plata
Мои цепи не из белого золота, а из серебра.
Mis raíces son amargas, sueño con ser flor y nata
Мои корни горьки, мечтаю стать сливками общества,
Que llueve dinero y me familia se moja
чтобы деньги лились рекой, и моя семья промокла под ними.
Para la felicidad para ti la alfombra roja.
Для меня счастье, для тебя красная дорожка.
Tengo fe en que mi hermano no ponga más copas,
Я верю, что мой брат перестанет пить,
En que mi mujer no tenga que doblar mas ropa,
что моей жене не придется больше стирать горы одежды,
En no calentar mas sopa, de sobre
что не придется больше разогревать суп из пакетика
Para cenar, en olvidar lo que es ser pobre.
на ужин, что я забуду, что такое быть бедным.
Tengo mucha fe en cómo podría ser
Я очень верю в то, каким все может быть.
Sueño con vivir para ver
Мечтаю дожить до этого.
Quiero algo mejor porque tengo la esperanza
Я хочу лучшего, потому что надеюсь,
De que se inclinara la balanza a mi favor.
что чаша весов склонится в мою пользу.
Tengo sed, no bebo coca cola fría
Меня мучает жажда, но я не пью холодную колу,
Sino Cabernet gran reserva en mis fantasías
а Cabernet Gran Reserva в моих фантазиях.
Sueño con morder la tarta
Мечтаю откусить кусок торта,
Con no abandonar el restaurante al ver los precios de la carta
не покидать ресторан, увидев цены в меню
Y pasar vergüenza, la realidad es
и не испытывать стыда. Реальность такова,
Que vivimos por encima de nuestras posibilidades
что мы живем не по средствам.
Lo vemos normal
Мы считаем это нормальным,
Pero la realidad es esta seguridad social
но реальность это наша система социального обеспечения,
Ni Sanitas ni Adeslas
а не частные клиники.
Tengo fe, será bonito
Я верю, что будет прекрасно
Ver el final del engaño del finiquito
увидеть конец обмана с мизерным выходным пособием.
Sueño con una cocina americana
Мечтаю об американской кухне,
Con angelitos negros que venden pañuelos 7 días a la semana
о темнокожих ангелочках, продающих платки 7 дней в неделю
En los semáforos del centro
на светофорах в центре города.
Yo también lo que es sentirse tan fuera y a la vez tan dentro
Я тоже знаю, каково это чувствовать себя таким чужим и одновременно таким своим.
Tengo fe como Bin Laden pero no mato
У меня вера, как у Бен Ладена, но я не убиваю.
Más bien tengo fe como Oliver Atton
Скорее, у меня вера, как у Оливера Атона.
Tengo mucha fe en cómo podría ser
Я очень верю в то, каким все может быть.
Sueño con vivir para ver
Мечтаю дожить до этого.
Quiero algo mejor porque tengo la esperanza
Я хочу лучшего, потому что надеюсь,
De que se inclinara la balanza a mi favor.
что чаша весов склонится в мою пользу.
La gente sueña despierta
Люди мечтают наяву,
Sin fe en un mundo de ventanas sin barrotes y puertas abiertas
без веры, в мире окон без решеток и открытых дверей.
Solo se que eso que llaman normal no existe
Я знаю лишь то, что то, что называют нормальным, не существует,
Y que el autobús no llega nunca puntal
и что автобус никогда не приходит вовремя.
Pero tengo fe en llegar a tiempo
Но я верю, что приду вовремя,
Y si no puede ser en que alguien me acompaña en el sentimiento
а если нет, то кто-то разделит со мной это чувство.
Este es un mundo de clases y suertes
Это мир классов и удачи.
Si todo va bien, si todo va mal de vida y de muerte
Все идет хорошо, все идет плохо вопрос жизни и смерти.
Tengo fe en ideales reales
Я верю в реальные идеалы,
No de boquilla en remedios para grandes males
а не в пустые слова о лекарствах от больших бед.
Rapeo en Sevilla desde que era una locura
Я читаю рэп в Севилье с тех пор, как это было безумием.
El gobierno y el estrés me pasan factura
Правительство и стресс выставляют мне счет.
Tengo fe en coger mi vida y darle la vuelta
Я верю, что возьму свою жизнь и переверну ее,
Saber lo que se siente cuando la tienes resuelta
узнаю, что чувствуешь, когда все решено.
Será difícil pero tienes que comprender
Это будет трудно, но ты должна понять,
Que tengo mucho que ganar y poco que perder.
что мне многое нужно приобрести, и мало что терять.
Tengo mucha fe en cómo podría ser
Я очень верю в то, каким все может быть.
Sueño con vivir para ver
Мечтаю дожить до этого.
Quiero algo mejor porque tengo la esperanza
Я хочу лучшего, потому что надеюсь,
De que se inclinara la balanza a mi favor.
что чаша весов склонится в мою пользу.





Writer(s): Aitor Millan Fernandez, Juan I Guerrero Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.