Paroles et traduction Juaninacka - Primavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
encanta
como
suena
esto
tío
I
love
how
this
sounds,
man
Me
recuerda
a
un
festival...
por
fuera,
Reminds
me
of
a
festival...
outside,
Cuando
estas
fuera
y
se
escucha
la
música...
ahí
tzzz
When
you're
outside
and
you
hear
the
music...
there,
tzzz
O
cuando
te
estas
acercando
a
una
sala
de
conciertos...
Or
when
you're
approaching
a
concert
hall...
De
estas
que
suenan
reguleras,
One
of
those
that
sound
so-so,
Y
se
escucha
la
prueba
de
sonido,
a
lo
mejor
dentro
un
grupo
y
tal...
And
you
hear
the
soundcheck,
maybe
a
band
inside
and
such...
Y
estas
escuchando
el
reverb,
And
you're
listening
to
the
reverb,
Ya
te
estas
preguntando
¿como
sonará
esto?
Already
wondering
how
this
will
sound?
Y
al
final
tio,
siempre
acabas
hablando
a
gritos
And
in
the
end,
man,
you
always
end
up
talking
by
shouting
A
grito
pelao
siempre,
ahí,
a
voces
Always
at
the
top
of
your
lungs,
there,
yelling
Hay
tres
cosas
en
la
vida,
dice,
siendo
sincero:
There
are
three
things
in
life,
they
say,
being
honest:
Salud,
mor
y
dinero
y
elegiste
lo
tercero
Health,
death,
and
money,
and
you
chose
the
third
Aun
asi
te
quiero,
porque
el
amor
es
lo
primero
Even
so,
I
love
you,
because
love
comes
first
Aunque
la
salud
naufrage
como
un
barco
velero
Even
if
health
shipwrecks
like
a
sailboat
Fundido
como
un
mechero
Melted
like
a
lighter
Me
esmero
en
vano
en
metabolizar
el
veneno
para
estar
sano
I
strive
in
vain
to
metabolize
the
poison
to
be
healthy
Y
vivir
tranquilo
sin
pender
de
un
hilo
fino
And
live
peacefully
without
hanging
by
a
thin
thread
Es
difícil
pero
tengo
que
seguir
mi
camino
It's
difficult,
but
I
have
to
follow
my
path
En
mis
sueños
veo
montañas
In
my
dreams,
I
see
mountains
Me
despierto
con
legañas
I
wake
up
with
sleep
in
my
eyes
Dejo
mis
hilos
de
araña
I
leave
my
spider
webs
Y
cristales
que
se
empañan
And
windows
that
fog
up
Ayer
metiendo
cizaña
Yesterday
sowing
discord
Hoy
tengo
que
darme
maña
Today
I
have
to
manage
Mañana
no
lloverá
maná
Tomorrow
it
won't
rain
manna
A
mi
no
me
engañan
They
can't
fool
me
No
extraña
que
el
daño
tenga
un
sabor
salino
No
wonder
the
damage
has
a
salty
taste
Sentirme
extraño
en
fin
de
año,
ese
es
mi
destino
Feeling
strange
on
New
Year's
Eve,
that's
my
destiny
A
veces
el
vino
es
vinagre
por
eso
imagino
Sometimes
wine
is
vinegar,
that's
why
I
imagine
Cerveza
y
tardes
de
mayo
si
me
desanimo
Beer
and
May
afternoons
if
I
get
discouraged
No
sé
a
que
esperas
para
vivir
a
tu
manera
I
don't
know
what
you're
waiting
for
to
live
your
way
No
sé
si
te
lo
dije,
vivo
en
primavera
I
don't
know
if
I
told
you,
I
live
in
springtime
Dicen
que
no
pasa
nada
They
say
nothing
happens
Pero
ahi
fuera
todo
el
mundo
tiene
la
sangre
alterada
But
out
there
everyone
has
their
blood
boiling
Como
en
primavera
Like
in
springtime
No
sé
a
que
esperas
I
don't
know
what
you're
waiting
for
No
sé
si
te
lo
dije,
vivo
a
mi
manera
I
don't
know
if
I
told
you,
I
live
my
way
Dicen
que
no
pasa
nada
pero
They
say
nothing
happens
but
Dejame
expresar
primero
dolor
Let
me
express
pain
first
Por
los
que
se
fueron
y
echamos
de
menos
For
those
who
left
and
we
miss
Amor
por
los
que
vinieron
Love
for
those
who
came
Porque
es
tan
bueno
el
calor
de
una
familia
unida
Because
the
warmth
of
a
united
family
is
so
good
Que
hasta
se
olvida
el
rencor
That
even
resentment
is
forgotten
Solo
hablo
de
verdad
y
vida,
no
soy
actor
I
only
speak
of
truth
and
life,
I'm
not
an
actor
Locutor
experto
en
escupir
saliva
Announcer
expert
in
spitting
saliva
Motor,
timón
y
vela
de
barcos
a
la
deriva
Engine,
rudder,
and
sail
of
drifting
ships
Factor
determinante
de
esta
onda
expansiva
Determining
factor
of
this
shock
wave
Mayor
que
religiones
son
histerias
colectivas
Bigger
than
religions
are
collective
hysterias
No
quiero
mas
morenas,
perdido
entre
dunas
I
don't
want
any
more
brunettes,
lost
among
dunes
Lo
mejor
es
una
rubia
con
dos
dedos
de
espuma
The
best
is
a
blonde
with
two
fingers
of
foam
Y
aceitunas,
y
mas
de
una
y
beber
And
olives,
and
more
than
one,
and
to
drink
Lo
siento
por
bailar
con
relojes
de
arena
y
perder
el
tiempo
I'm
sorry
for
dancing
with
hourglasses
and
wasting
time
Vivir
sin
remordimientos,
pulir
un
fallo
Living
without
regrets,
polishing
a
mistake
Dormir
contento,
levantarme
cuando
canta
el
gallo
Sleeping
content,
waking
up
when
the
rooster
crows
Sentir
un
sentimiento,
caerme
como
un
rayo
Feeling
a
feeling,
falling
like
a
bolt
of
lightning
Guardar
mis
argumentos
para
una
tarde
de
mayo
Saving
my
arguments
for
a
May
afternoon
No
sé
a
que
esperas
para
vivir
a
tu
manera
I
don't
know
what
you're
waiting
for
to
live
your
way
No
sé
si
te
lo
dije,
vivo
en
primavera
I
don't
know
if
I
told
you,
I
live
in
springtime
Dicen
que
no
pasa
nada
They
say
nothing
happens
Pero
ahi
fuera
todo
el
mundo
tiene
la
sangre
alterada
But
out
there
everyone
has
their
blood
boiling
Como
en
primavera
Like
in
springtime
No
sé
a
que
esperas
I
don't
know
what
you're
waiting
for
No
sé
si
te
lo
dije,
vivo
a
mi
manera
I
don't
know
if
I
told
you,
I
live
my
way
Dicen
que
la
gente
choca
entre
sí
They
say
people
clash
with
each
other
Lo
que
pasa
es
que
por
mucho
que
te
enfocas
What
happens
is
that
no
matter
how
much
you
focus
La
vida
es
loca
porque
unas
pocas
piedras
sueltas
Life
is
crazy
because
a
few
loose
stones
Descolocan
y
provocan
una
avalancha
de
rocas
Dislodge
and
cause
an
avalanche
of
rocks
A
veces
hasta
te
equivocas
y
puedes
hablar
Sometimes
you
even
make
mistakes
and
you
can
talk
Mas
de
un
minuto
seguido
sin
tener
un
"yo"
en
la
boca
More
than
a
minute
straight
without
having
an
"I"
in
your
mouth
Es
mas
que
ropa,
que
rocas,
que
coca,
que
anfetas
It's
more
than
clothes,
than
rocks,
than
coke,
than
speed
Anota
siete
notas
en
la
sopa
de
letras
Write
down
seven
notes
in
the
alphabet
soup
La
lengua
suelta,
le
doy
mas
vueltas
que
una
broca
Loose
tongue,
I
give
it
more
turns
than
a
drill
Mi
mente
revuelta,
pararé
cuando
la
tenga
rota
My
mind
is
in
turmoil,
I'll
stop
when
it's
broken
Y
la
cambiaré
por
otra
And
I'll
change
it
for
another
No
tengo
paciencia
para
hacer
un
examen
que
no
sea
de
conciencia
I
have
no
patience
to
take
a
test
that
is
not
of
conscience
Tengo
mas
vivencias
que
leguas
en
las
botas
o
I
have
more
experiences
than
leagues
in
my
boots
or
Niños
en
la
acera
ju-gando
a
la
pelota
Children
on
the
sidewalk
playing
ball
Mas
gente
con
valores
es
lo
que
nos
hace
falta
More
people
with
values
is
what
we
need
Y
menos
competición
por
ser
el
macho
alfa
And
less
competition
to
be
the
alpha
male
No
simplifiques
la
vida
diciendo
que
hay
tres
cosas
Don't
simplify
life
by
saying
there
are
three
things
Porque
una
es
mentira
y
las
otras
dos
dudosas
Because
one
is
a
lie
and
the
other
two
are
doubtful
H
I
P
H
O
P
en
llamas
H
I
P
H
O
P
on
fire
Esto
esta
que
arde
hermano
This
is
burning,
brother
Si,
Hellboyz.
Yeah,
Hellboyz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hellboyz
date de sortie
07-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.