Paroles et traduction Juanita Burbano - Entre Que Si Que No
Entre Que Si Que No
Между "Да" и "Нет"
Entre
perdonarte
y
no
perdonarte
Между
простить
тебя
и
не
простить
Estoy
entre
que
sí
y
que
no
Я
мечусь
между
"да"
и
"нет"
Lo
que
tu
me
hiciste,
lo
que
me
engañaste,
То,
что
ты
сделал,
как
ты
меня
обманул,
Eso
no
merece
perdón.
Этого
нельзя
простить.
Mi
razón
me
pide,
casi
hasta
me
exige,
Мой
разум
требует,
почти
что
приказывает,
Que
no
te
perdone
Чтобы
я
тебя
не
простила
Que
no
vuelva
a
verte
jamás
en
la
vida
Чтобы
больше
никогда
в
жизни
тебя
не
видела
Y
que
te
abandone
И
чтобы
тебя
бросила
Pero
mi
pobre
alma
es
una
niña
tonta,
Но
моя
бедная
душа
- глупая
девчонка,
Que
te
sigue
amando
Которая
продолжает
тебя
любить
Y
a
pesar
de
todo,
И
несмотря
ни
на
что,
Y
a
pesar
de
todo,
ya
te
perdonó
И
несмотря
ни
на
что,
уже
простила
тебя
Pero
mi
pobre
alma
es
una
niña
tonta,
Но
моя
бедная
душа
- глупая
девчонка,
Que
te
sigue
amando
Которая
продолжает
тебя
любить
Y
a
pesar
de
todo,
И
несмотря
ни
на
что,
Y
a
pesar
de
todo,
ya
te
perdonó
И
несмотря
ни
на
что,
уже
простила
тебя
Y
yo
ya
no
quiero
nombrarte
И
я
уже
не
хочу
называть
твое
имя
Y
yo
ya
no
quiera
buscarte
И
я
уже
не
хочу
тебя
искать
Ni
oír
mencionar
tu
nombre
И
слышать,
как
упоминают
твое
имя
Yo
no
quiero
saber
nada
de
tí
Я
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Pero
mi
pobre
alma
es
una
niña
tonta,
Но
моя
бедная
душа
- глупая
девчонка,
Que
te
sigue
amando
Которая
продолжает
тебя
любить
Y
a
pesar
de
todo,
И
несмотря
ни
на
что,
Y
a
pesar
de
todo,
ya
te
perdonó
И
несмотря
ни
на
что,
уже
простила
тебя
Pero
mi
pobre
alma
es
una
niña
tonta,
Но
моя
бедная
душа
- глупая
девчонка,
Que
te
sigue
amando
Которая
продолжает
тебя
любить
Y
a
pesar
de
todo,
И
несмотря
ни
на
что,
Y
a
pesar
de
todo,
ya
te
perdonó
И
несмотря
ни
на
что,
уже
простила
тебя
Y
yo
ya
no
quiero
nombrarte
И
я
уже
не
хочу
называть
твое
имя
Y
yo
ya
no
quiera
buscarte
И
я
уже
не
хочу
тебя
искать
Ni
oír
mencionar
tu
nombre
И
слышать,
как
упоминают
твое
имя
Yo
no
quiero
saber
nada
de
tí
Я
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Pero
mi
pobre
alma
es
una
niña
tonta,
Но
моя
бедная
душа
- глупая
девчонка,
Que
te
sigue
amando
Которая
продолжает
тебя
любить
Y
a
pesar
de
todo,
И
несмотря
ни
на
что,
Y
a
pesar
de
todo,
И
несмотря
ни
на
что,
Ya
te
perdonó
Уже
простила
тебя
Pero
mi
pobre
alma
es
una
niña
tonta,
Но
моя
бедная
душа
- глупая
девчонка,
Que
te
sigue
amando
Которая
продолжает
тебя
любить
Y
a
pesar
de
todo,
И
несмотря
ни
на
что,
Y
a
pesar
de
todo,
И
несмотря
ни
на
что,
Ya
te
perdonó.
Уже
простила
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Hernan Realpe Chamorro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.