Juanita Reina - Y sin embargo te quiero (remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanita Reina - Y sin embargo te quiero (remastered)




Y sin embargo te quiero (remastered)
And yet I love you (remastered)
Me lo dijeron mil veces
I was told of it a thousand times
Mas yo nunca quise poner atención
But I never wanted to pay attention
Cuando vinieron los llantos
When the tears came
Ya estabas muy dentro de mi corazón
You were already deep in my heart
Y bajo tus besos en la madrugá
And beneath your kisses in the early dawn
Sin que notaras la cruz de mi angustia
Without you noticing the cross of my anguish
Solía cantar
I used to sing
Te quiero más que a mis ojos
I love you more than my eyes
Te quiero más que a mi vida
I love you more than my life
Más que el aire que respiro
More than the air I breathe
Y más que a la madre mía
And more than my own mother
Que se me paren los pulsos
Let my heart stop beating
Si te dejo de querer
If I ever stop loving you
Que las campanas me doblen
Let the bells toll for me
Si te falto alguna vez
If I ever fail you
Eres mi vida y mi muerte
You are my life and my death
Te lo juro, compañero
I swear it, my companion
No debía de quererte
I shouldn't have loved you
And i owe it all to you
And i owe it all to you
No debía de quererte
I shouldn't have loved you
Y, sin embargo, te quiero
And yet, I love you
Vives con unas y otras
You live with others
Y se te importa de mi soledad
And you don't care about my loneliness
Sabes que tienes un hijo
You know you have a son
Y ni el apellido le vienes a dar
And you won't give him your name
Llorando junto a la cuna
Weeping by his cradle
Me dan las claras del día
Until the break of dawn
Mi niño no tiene padre
My son has no father
Qué pena de suerte mía
What a wretched fate is mine
Y bajo tus besos en la madrugá
And beneath your kisses in the early dawn
Sin que notaras la cruz de mi angustia
Without you noticing the cross of my anguish
Solía cantar
I used to sing
Eres mi vida y mi muerte
You are my life and my death
Te lo juro, compañero
I swear it, my companion
No debía de quererte
I shouldn't have loved you
No debía de quererte
I shouldn't have loved you
Y, sin embargo, te quiero
And yet, I love you
Te quiero
I love you





Writer(s): Leon, Quintero, Quiroga

Juanita Reina - Memorias De La Radio - Aquellos Discos Dedicados
Album
Memorias De La Radio - Aquellos Discos Dedicados
date de sortie
01-01-2005


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.