Juanito Ayala - De Tanto Viajar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanito Ayala - De Tanto Viajar




De Tanto Viajar
From So Much Traveling
De tanto viajar se cansan los pasos, se rompe el zapato
From so much traveling, my steps grow weary, my shoes break apart
De tanto mirar los ojos se cierran a ratos
From so much looking, my eyes close now and then
De tanto esperar dan vuelta los años, se olvida el abrazo
From so much waiting, the years turn around, the embrace is forgotten
Se rompe el zapato y hay ganas de descansar
My shoes break apart and I long to rest
Vengo buscando el cruce por los caminos de la canción
I come looking for the crossroads along the paths of the song
Lejos de mi raíz hace tanto tiempo
Far from my roots for so long
Los amigos perdidos, la familia escondida, vagabundeo, palabra repartida
My friends lost, my family hidden, a vagabond's tale, words scattered
Rodar y rodar llenando los vasos, cumpliendo el trabajo
Rolling on and on, filling glasses, doing my job
Soñando en la ruta, perdido en atajos
Dreaming on the road, lost in detours
Festejo de amor, tu cara en mi mano, me atrapan los años
A celebration of love, your face in my hands, the years catch up
Se cansan los pasos y hay ganas de regresar
My steps grow weary and I long to return
Vengo buscando el cruce por los caminos de la canción
I come looking for the crossroads along the paths of the song
Lejos de mi raíz hace tanto tiempo
Far from my roots for so long
Los amigos perdidos, la familia escondida, vagabundeo, palabra repartida
My friends lost, my family hidden, a vagabond's tale, words scattered
Que traicioneros fueron los deseos
How treacherous my desires have been
A detener-se nadie me enseño
No one taught me to stop
Las voces que se fueron volando
The voices that flew away
Llegan en cada cuerda y su vibración
Arrive in each chord and its vibration
Yo tengo tu amor aquí
I have your love here
De tanto viajar se cansan los pasos, se rompe el zapato
From so much traveling, my steps grow weary, my shoes break apart
De tanto mirar los ojos se cierran a ratos
From so much looking, my eyes close now and then
Vengo buscando el cruce por los caminos de la canción
I come looking for the crossroads along the paths of the song
Lejos de mi raíz hace tanto tiempo
Far from my roots for so long
Los amigos perdidos, la familia escondida, vagabundeo, palabra repartida
My friends lost, my family hidden, a vagabond's tale, words scattered
Que traicioneros fueron los deseos
How treacherous my desires have been
A detener-se nadie me enseño
No one taught me to stop
Las voces que se fueron volando
The voices that flew away
Llegan en cada cuerda y su vibración
Arrive in each chord and its vibration
Yo tengo tu amor aquí
I have your love here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.