Paroles et traduction Juanito Ayala - El Gatillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahí
va
la
bala
señor
Вот
летит
пуля,
милая,
Buscando
va
el
corazón
Ищет
она
сердце,
Del
que
en
la
calle
se
atrevió
Того,
кто
на
улице
осмелился
A
reclamar
que
pal
pueblo
no
hay
trato
justo.
Воскликнуть,
что
к
народу
нет
справедливого
отношения.
Seguro
que
ya
la
oyó
Наверняка
ты
её
уже
услышала,
Seguro
que
la
entendió
Наверняка
ты
её
поняла,
Seguro
que
el
diablo
pagó
Наверняка
дьявол
заплатил,
Pa
que
den
vuelta
la
historia
en
el
noticiario.
Чтобы
перевернуть
историю
в
новостях.
Todo
está
listo
para
el
show
Всё
готово
к
шоу,
Viene
drogado
el
pelotón,
Под
кайфом
идёт
взвод,
Los
fusiles
señor,
ya
están
cargados.
Винтовки,
милая,
уже
заряжены.
Oye
las
balas
como
van
silbando
Слышишь,
как
свистят
пули?
Oye
las
almas
como
van
penando
acá
Слышишь,
как
стонут
души
здесь?
Oye
las
balas
como
van
silbando
Слышишь,
как
свистят
пули?
Oye
las
almas
como
van
penando
acá
Слышишь,
как
стонут
души
здесь?
En
mi
ciudad.
В
моём
городе.
La
financió
un
gran
señor
en
una
gran
reunión
Проспонсировал
это
важный
господин
на
большой
встрече
Con
otros
diablos
millonarios
С
другими
дьяволами-миллионерами,
De
esos
que
a
la
madre
tierra
vienen
ahogando.
Из
тех,
кто
душит
матушку-землю.
La
orden
la
dio
el
coronel
Приказ
отдал
полковник
De
inteligencia
al
cuartel
Разведке
в
казарму,
Y
pasa
piola
el
objetivo
И
незаметно
проходит
цель,
Un
pobre
diablo
ignorante
es
el
que
ha
jalado
el
gatillo.
Какой-то
бедный
невежда
нажал
на
курок.
Todo
está
listo
para
el
show
Всё
готово
к
шоу,
Viene
drogado
el
pelotón,
Под
кайфом
идёт
взвод,
Los
fusiles
señor
ya
están
cargados.
Винтовки,
милая,
уже
заряжены.
Oye
las
balas
como
van
silbando
Слышишь,
как
свистят
пули?
Oye
las
almas
como
van
penando
acá
Слышишь,
как
стонут
души
здесь?
Oye
las
balas
como
van
silbando
Слышишь,
как
свистят
пули?
Oye
las
almas
como
van
penando
acá
Слышишь,
как
стонут
души
здесь?
En
mi
ciudad.
В
моём
городе.
En
mi
ciudad
murió
un
día
el
sol
de
primavera
en
mi
ventana
В
моём
городе
однажды
умерло
весеннее
солнце
в
моём
окне,
Me
fueron
a
avisar
Мне
пришли
сказать:
Anda
coge
tu
guitarra
"Иди,
возьми
свою
гитару,
Tu
voz
será
de
todos
los
que
un
día
tuvieron
algo
que
contar
Твой
голос
будет
голосом
всех,
кому
когда-то
было
что
рассказать"
En
mi
ciudad.
В
моём
городе.
La
financió
un
gran
señor
en
una
gran
reunión
Проспонсировал
это
важный
господин
на
большой
встрече
Con
otros
diablos
millonarios
С
другими
дьяволами-миллионерами,
De
esos
que
a
la
madre
tierra
vienen
ahogando.
Из
тех,
кто
душит
матушку-землю.
La
orden
la
dio
el
coronel
de
inteligencia
al
cuartel
Приказ
отдал
полковник
разведки
в
казарму,
Y
pasa
piola
el
objetivo
И
незаметно
проходит
цель,
Un
pobre
...
ignorante
Какой-то
бедный...
невежда
Es
el
que
ha
jalado
el
gatillo.
Нажал
на
курок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanito Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.