Juanito El Cantor feat. Guillermo Beresñak - ¡Ay, Mi Gorrión! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanito El Cantor feat. Guillermo Beresñak - ¡Ay, Mi Gorrión!




¡Ay, Mi Gorrión!
Oh, My Little Sparrow!
¡Ay, mi gorrión!
Oh, my little sparrow!
¡Ay! Se me escapó de la jaula vacía y está
Oh! It escaped from its empty cage and is now
Jugando por ahí con sus amigos de la plaza
Flitting about with its friends in the plaza
Vuela por encima del tren
It flies over the train
Cree que asi podrá llegar hasta Liniers y saltar
Thinking that it can reach Liniers that way and then soar
Por encima de la gente que se va a trabajar a la mañana
Over the people going to work in the morning
Se hace de noche y mi gorrión no regresa
Night falls and my little sparrow doesn't return
Y yo estoy muy solo y muy triste sin él
And I'm very lonely and very sad without it
que es mejor así
I know it's better this way
Pero yo soy muy tonto, muy solo y muy triste sin él
But I'm very foolish, very lonely and very sad without it
¿Qué van a pensar de los pajaritos?
What will the little birds think of me?
¡Ay, mi gorrión!
Oh, my little sparrow!
¡Ay! ¿Cómo me pude olvidar
Oh! How could I forget
De que ibas a enterarte?
That you would find out?
Que la puerta estaba abierta
That the door was open
Y que es más fácil estar lejos que encerrado
And that it's easier to be far away than locked up
Alguien dijo que te perdí
Someone said that I lost you
que no es así, es sólo que entre tanto lío no te encuentro
I know that's not true, it's just that I can't find you among all this chaos
Te compré más alimento
I bought you more food
Pero que no hace falta
But I know you don't need it
Que la gente te da pan y que las flores te dan agua
That people give you bread and that flowers give you water
Se hace de noche y mi gorrión no regresa
Night falls and my little sparrow doesn't return
Y yo estoy muy solo y muy triste sin él
And I'm very lonely and very sad without it
que es mejor así
I know it's better this way
Pero yo soy muy tonto, muy solo y muy triste sin él
But I'm very foolish, very lonely and very sad without it
¿Qué van a pensar de los pajaritos?
What will the little birds think of me?
¿Qué van a pensar de los pajaritos?
What will the little birds think of me?





Writer(s): Juan Ignacio Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.