Juanito Laguna - Inmigrante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanito Laguna - Inmigrante




Inmigrante
Иммигрант
Por el desierto vengo del sur,
Я иду с юга по пустыне,
Camino sin huellas.
По бездорожью.
Pero mi pacha está donde estoy,
Но моя родина там, где я,
Sangre, tierra y sal.
Кровь, земля и соль.
Pero mi pacha está donde estoy,
Но моя родина там, где я,
Sangre, tierra y sal.
Кровь, земля и соль.
Ay mi cholita trabajaré,
Моя дорогая, я буду трудиться,
Pa'que no falte el pan,
Чтобы хлеба нам хватало,
Y una mañana regresaré
И однажды утром я вернусь
Con la cosecha.
С урожаем.
Y una mañana regresaré
И однажды утром я вернусь
Con la cosecha.
С урожаем.
Y en el cielo del desierto amor,
И на небе пустынном, любовь,
Hay miles de estrellas.
Миллион звёзд.
Lagrimas que derrame por voz,
Слёзы, которые я проливаю за тебя,
Una por estrella
По звёзде за каждую.
Aquí en Laredo dice el patrón,
Здесь, в Ларедо, говорит хозяин,
Que hay que trabajar,
Что надо работать,
Bajo la sombra, bajo el sol
Под тенью, под солнцем,
Muero de soledad.
Я умираю от одиночества.
Bajo la sombra, bajo el sol
Под тенью, под солнцем,
Muero de soledad.
Я умираю от одиночества.
Ay mi Cholita yo ya no sé,
Моя дорогая, я больше не знаю,
Cuándo he de regresar,
Когда смогу вернуться,
Alla el hambre, aquí el dolor
Там голод, здесь боль
Me dio la soledad.
Я обречён на одиночество.
Alla el hambre, aquí el dolor
Там голод, здесь боль,
Muero de soledad
Я умираю от одиночества.
Y en la noche del desierto amor,
И ночью в пустыне, любовь,
Hay miles de estrellas.
Миллион звёзд.
Lagrimas que derrame por voz,
Слёзы, которые я проливаю за тебя,
Una por estrella.
По звёзде за каждую.
Yo voy andando y el corazón
Я шагаю, а сердце
No cambia de lugar.
Не сдвинется с места.
Yo voy andando y el corazón
Я шагаю, а сердце
Muere de soledad,
Умирает от одиночества,
Canta en la oscuridad,
Поёт во тьме,
No cambia de lugar,
Не сдвинется с места,
No cambia de lugar.
Не сдвинется с места.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.