Paroles et traduction Juanito Makandé - Cuchillos por el aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuchillos por el aire
Ножи в воздухе
Que
me
voy
a
esconder
Я
спрячусь
Y
que
voy
a
volar
И
улечу
Y
que
me
voy
a
perder
И
потеряюсь
Por
las
calles
al
alba
На
улицах
на
рассвете
Y
me
voy
a
volver
И
вернусь
Y
una
vez
que
yo
pensaba
И
однажды,
когда
я
думал,
Con
la
mirada
perdi'a
y
en
los
secretos
de
tu
cara
С
потерянным
взглядом,
заглянув
в
секреты
твоего
лица,
Con
tus
manos
me
peinaba
mientras
algo
me
decías
Ты
расчесывала
мои
волосы
своими
руками,
что-то
говоря
мне,
Y
yo
en
silencio
me
quedaba
А
я
молча
оставался
Que
me
voy
a
esconder
Я
спрячусь
Y
que
voy
a
volar
И
улечу
Y
que
me
voy
a
perder
И
потеряюсь
Por
las
calles
al
alba
На
улицах
на
рассвете
Y
me
voy
a
volver
И
вернусь
Y
una
luz
que
se
me
escapa
И
свет,
который
ускользает
от
меня,
Y
otras
que
a
mí
me
dan
mie'o
И
другие,
которые
меня
пугают,
Pero
que
también
me
atrapa
Но
которые
также
меня
манят,
Y
el
tiempo
que
se
consume
como
un
papel
que
se
quema
И
время,
которое
сгорает,
как
лист
бумаги,
Y
como
un
sueño
que
se
acaba
И
как
сон,
который
заканчивается
Los
cuchillos
por
el
aire
Ножи
в
воздухе
La
vergüenza
por
el
suelo
Стыд
на
земле
Y
a
mí
no
me
conoce
nadie
И
меня
никто
не
знает
Y
una
callecita
oscura
И
темная
улочка
Y
una
noche
sin
salida
И
ночь
без
выхода
Y
la
sangre
que
se
derrama
И
кровь,
которая
проливается
Que
me
voy
a
esconder
Я
спрячусь
Y
que
voy
a
volar
И
улечу
Y
que
me
voy
a
perder
И
потеряюсь
Por
las
calles
al
alba
На
улицах
на
рассвете
Y
me
voy
a
volver
И
вернусь
Ya
el
espiritu
del
viento
Дух
ветра,
Tú
lo
llevas
en
tus
ojos
Ты
носишь
его
в
своих
глазах
Y
vive
dentro
de
tu
cuerpo
И
он
живет
в
твоем
теле
Y
yo
que
quiero
ser
aire
А
я
хочу
быть
ветром
Y
por
eso
te
busco
И
поэтому
я
ищу
тебя
Y
por
eso
siempre
te
encuentro
И
поэтому
я
всегда
тебя
нахожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Medina Herranz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.