Paroles et traduction Juanito Makandé - Los Ríos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven,
apúntate
a
mi
club
Come,
join
my
club
De
gente
silenciosa
Of
quiet
people
Atiende
a
las
señales
Pay
attention
to
the
signs
Ven,
acércate
a
la
luz
Come,
approach
the
light
Que
ofrece
las
mañanas
That
the
mornings
offer
Y
muere
entre
los
bosques
And
die
among
the
forests
Porque
aunque
se
desborde
el
río
Because
even
if
the
river
overflows
Río
sigue
siendo
siempre
It's
still
always
a
river
Y
el
corazón
mío
nunca
cambiará
And
my
heart
will
never
change
Y
si
se
desborda
el
río
And
if
the
river
overflows
Que
nadie
me
lo
reproche
Let
no
one
reproach
me
Porque
en
mis
sentíos
nadie
cambiará,
cambiará
Because
in
my
senses,
no
one
will
change,
change
Ven,
respira
y
piensa
bien
Come,
breathe
and
think
carefully
De
qué
se
nutre
el
miedo
Of
what
fear
feeds
on
De
decisiones
vanas
On
futile
decisions
Ven
y
calma
ya
tu
sed
Come
and
quench
your
thirst
now
Y
bebe
de
estos
versos
And
drink
from
these
verses
Tan
solo
son
palabras
They
are
just
words
Porque
aunque
se
desborde
el
río
Because
even
if
the
river
overflows
El
río
sigue
siendo
siempre
The
river
is
still
always
a
river
Y
el
corazón
mío
nunca
cambiará
And
my
heart
will
never
change
Y
si
se
desborda
el
río
And
if
the
river
overflows
Que
nadie
me
lo
reproche
Let
no
one
reproach
me
Porque
en
mis
sentíos
nadie
mandará,
mandará
Because
in
my
senses,
no
one
will
order,
order
Ahora
que
te
tengo
enfrente
Now
that
I
have
you
in
front
of
me
Muy
bajito
te
diré
I
will
tell
you
very
quietly
Que
este
mundo
intransigente
That
this
unyielding
world
Se
quemará
como
el
papel
Will
burn
like
paper
Con
tanto
humano
indecente
With
so
many
indecent
humans
Yo
ya
perdí
toda
la
fe
I
have
already
lost
all
faith
¿En
qué
pensará
la
gente?
What
do
people
think?
Y
me
incluyo
yo
también
And
I
include
myself
as
well
Que
tengo
miedo,
pero
me
aferro
al
amor
That
I
am
afraid,
but
I
cling
to
love
Que
hace
ya
tiempo
que
esta
historia
se
nos
fue
That
this
story
has
been
gone
from
us
for
a
long
time
Con
tanta
hipocresía,
envidia
y
dolor
With
so
much
hypocrisy,
envy,
and
pain
Yo
me
refugio
en
mi
cuaderno
y
mi
café
I
take
refuge
in
my
notebook
and
my
coffee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanito Makandé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.