Juanito Makandé - Segunda canción de amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanito Makandé - Segunda canción de amor




Segunda canción de amor
Вторая песня о любви
Ooo
Ооо
Allí estabamos tu y yo
Там были мы с тобой,
Cuando nadie nos veía
Когда никто не видел нас,
Mil cositas yo te hacía
Тысячу мелочей я делал для тебя,
Y moriamos los dos
И мы оба умирали от счастья.
muy risueña me mirabas
Ты, такая смешливая, смотрела на меня,
Cara de buena me ponías
Делала вид, что такая хорошая,
Y entonces yo me dejaba
И тогда я поддавался,
No, a dónde voy
Нет, куда я денусь,
Si estás aquí
Если ты здесь,
Todo me sobra
Всё остальное мне не нужно,
No, no quiero más
Нет, мне больше ничего не надо,
Que el buen sabor
Кроме приятного послевкусия
De nuestra historia
Нашей истории.
Ooo que bueno fué que volvieras
Ооо, как хорошо, что ты вернулась,
Que yo te estaba esperando
Я тебя ждал,
Porque siempre yo te quise
Потому что я всегда тебя любил,
Aunque tu no lo supieras
Даже если ты не знала.
Ooo ahora que por fin has vuelto
Ооо, теперь, когда ты наконец вернулась,
Que yo me quedo contigo
Я останусь с тобой,
Gitanilla pa los restos
Моя цыганочка, до конца жизни.
No, a dónde voy
Нет, куда я денусь,
Si estás aquí
Если ты здесь,
Todo me sobra
Всё остальное мне не нужно,
No, no quiero más
Нет, мне больше ничего не надо,
Que el buen sabor
Кроме приятного послевкусия
De nuestra historia
Нашей истории.





Writer(s): Juan Medina Herranz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.