Juanito Makandé - del tiron - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanito Makandé - del tiron




del tiron
One Shot
Y esos son,
And those are,
Tus besos son los que me cogen,
Your kisses are what catch me,
Y me llevan a tu son,
And take me to your beat,
Y a tu manera y a tus cosas,
And to your way and your things,
Y a todas horas,
And at all hours,
Tu me devoras,
You devour me,
Tu me arrinconas en cualquier rincón.
You corner me in any corner.
Y esos son,
And those are,
Tus ojos son los que me cogen,
Your eyes are what catch me,
Y me callan del tirón,
And shut me up in one go,
Los que me matan cuando lloran,
Those that kill me when they cry,
Y se mejoran con tan solo escuchar mi voz.
And improve with just listening to my voice.
Se me olvidó decirte alguna cosa,
I forgot to tell you something,
No te alejes de mi.
Don't go away from me.
Se me olvidó contarte tantas cosas.
I forgot to tell you so many things.
(Perdón, ya ves, a veces me despisto...)
(Sorry, you see, sometimes I get distracted...)
Y es que ya sabes que la vida es como juego,
And you know that life is like a game,
Como un sueño,
Like a dream,
Como un circo de pasión.
Like a circus of passion.
¿Qué es lo que pasa, con tanta guasa, que no se cansan?
What's going on, with all this nonsense, that they don't get tired?
Que hay mas de dos, marrón.
That there are more than two, brownie.
¡Corre, pasa y cierra corazón,
Run, pass and close your heart,
Que oye que no,
That listen, that no,
Les atribuiré sin razón, de cabezón, ningún favor, y ahora que no.
I will attribute them without reason, of stubbornness, no favor, and now that no.
Y esos son,
And those are,
Tus besos son los que me cogen,
Your kisses are what catch me,
Y me llevan a tu son,
And take me to your beat,
Y a tu manera y a tus cosas,
And to your way and your things,
Y a todas horas,
And at all hours,
Tu me devoras,
You devour me,
Tu me arrinconas en cualquier rincón.
You corner me in any corner.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.