Niña que me gusta un parque que me gusta un banco pa poder sentarme y un litro fresquito al lao de una guitarrita y asi se pasa la tarde ya va oscureciendo habra que marcharse habra que buscar algun sitio en cualquier lugar
My dear, I love a park as I love a bench where I can sit down and a cool liter next to a little guitar and so the afternoon goes by and now it's getting dark, it's time to go, it's time to find a place anywhere
No.
No.
Que no.
No.
Que no.
No.
A mi no me pregunes yo no llevo reloj
Don't ask me, I don't wear a watch
No que no ya se marcho.
No, really, I'm leaving.
Ya paso la hora ya se esconde el sol se escuchan ruidos por las calles y yo despierto y sin saber lo nadiese escuchan ruidos por las calles y yo despierto y sin saberlo nadie no me arrepiento cuando te cuento que sin quererlo sueño despierto.
The hour has passed, the sun is setting, noises are heard in the streets and I wake up and without knowing it, noises are heard in the streets and I wake up and without knowing it, I don't regret it when I tell you that without wanting to, I dream awake.
Solo te pido que sueñes conmigo no me arrepiento cuando te cuento que sin quererlo sueño despierto tu sueñaaaa...
I only ask you to dream with me, I don't regret it when I tell you that without wanting to, I dream awake, you dreammmm...
Y en un rincon de mi habitacion.
And in a corner of my room.
Y aqui me encuentro yo pensando.
And here I am thinking.
Es mejor caminar de frente es mejor morir
It's better to walk forward, it's better to die
Luchando que vivir como una marioneta.
fighting than living like a puppet.
Pero tonto que te cuentan 1000 historias que se inventan y que ya lo se, que ya me entere en algun café un hombre que estaba de pie bien bajito decia que la vida es un cuento que no tiene un porqué
But silly, you are told 1000 stories that are invented and that I already know, that I already heard in a cafe, a man who was standing, very short, said that life is a story that has no reason
Volando voy volando vengo por el camino yo me entretengo por el camino persigo mis sueños.
Flying I go, flying I come, on the way I entertain myself, on the way I pursue my dreams.
No me arrepiento cuando te cuento que sin quererlo sueño despierto solo te pido que sueñes conmigo
I don't regret it when I tell you that without wanting to, I dream awake, I only ask you to dream with me
No me arrepiento cuando te cuento que sin quererlo sueño despierto
I don't regret it when I tell you that without wanting to, I dream awake
Tu sueñaaaa x4
You dreammmm x4
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.