Juanito Valderrama - El Cristo de los Faroles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanito Valderrama - El Cristo de los Faroles




El Cristo de los Faroles
Христос с фонарями
Hay en la plaza cordobesa
На площади кордовской
Del Cristo de los faroles
Спасителя с фонарями
Y una gitana duquesa
И цыганка-герцогиня
Y tiene por ojos dos soles
И глаза её, словно два солнца
Donde tengo el alma presa
Где душа моя нашла покой
Y a la luz del resplandor
И при свете огней
Que alumbra la plaza llana
Что освещают площадь
Rezo al Cristo con fervor
Молюсь я Христу
Para lograr el amor de la duquesa gitana
Чтобы добиться любви цыганки-герцогини
En lo alto de la sierra
Высоко в горах
Córdoba tiene un cortijo
У Кордовы есть усадьба
En lo alto de la sierra
Высоко в горах
Donde le dio Lagartijo
Где Лагартихо дал
La primera lección al Guerra
Первый урок Герре
La joya de la Mezquita
Сокровище Мечети
Y el Guadalquivir la baña
И Гвадалквивир её омывает
Córdoba tiene en sus entrañas
Кордова в своём сердце хранит
La joya de la Mezquita
Сокровище Мечети
Y el Guadalquivir la baña
И Гвадалквивир её омывает
Y para que esté más bonita
И чтобы она была ещё красивее
Córdoba es un modelo de gallardía
Кордова образец стати
Porque tiene en su cuna
Потому что в колыбели её
La torería
Коррида
La torería "mare"
Коррида, дорогая моя
Y un pintor que era el alma
И художник, чья душа была
De Andalucía
Андалузия
Julio Romero
Хулио Ромеро
Julio Romero
Хулио Ромеро
Era un pintor con aire era
Это был художник с блеском в глазах
Y un pintor con aire de gran torero
И художник с душой великого тореро
"A la memoria del glorioso pintor
память о славном художнике
Julio Romero de Torres"
Хулио Ромеро де Торресе"





Writer(s): Juan Valderrama Blanca, Redondo Julien Sanchez Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.