Juanjo - OJOS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanjo - OJOS




OJOS
EYES
Quiero decirte que yo quiero tenerte
I want to tell you that I want to have you
Tengo la suerte de siquiera poder ver
I'm lucky to even see
Tus ojos claros con el sol relucientes
Your eyes are sparkling with the sun
Me haces sentir algo que nunca he sentido
You make me feel something I've never felt before
Algo que me dice que te quiero aquí conmigo
Something that tells me I want you here with me
Algo que me paraliza pero estoy tranquilo
Something that paralyzes me but I'm calm
Nunca lo he sentido yo quiero sentirlo siempre
I've never felt it before, I want to feel it forever
No se que me hiciste ya no sales de mi mente
I don't know what you did to me, you won't leave my mind
Yo sueno cursi
I sound cheesy
Pero que más da
But who cares
En un jacuzzi
In a Jacuzzi
Al lado Del Mar
By the sea
Vista perfecta porque te vi
Perfect view because I saw you
Yo no me quiero salir de aquí
I don't want to leave here
Porque lo tengo todo cuando tengo tu cariño
Because I have everything when I have your love
Tal vez en un futuro yo te ponga un anillo
Maybe in the future I'll put a ring on you
Es lo que quiero para siempre y lo siento
That's what I want forever and I'm sorry
Esto es lo que quiero
This is what I want
Porque ya no encuentro a nadie más
Because I can't find anyone else
Que me da paz
That gives me peace
Contigo se que ese mal
With you I know that evil
Se pasará
Will pass
Yo se que eres la que más
I know you are the one who
Me amará
Will love me the most
Te quedarás hasta el final
You'll stay until the end
Porque ya no hay nadie más que me da Paz
Because there is no one else who gives me peace
Contigo se que ese mal
With you I know that evil
Se pasará
Will pass
Yo se que eres la que más
I know you are the one who
Me amará
Will love me the most
Te quedarás hasta el final
You'll stay until the end
Quiero que me digas lo que sientes por mi
I want you to tell me what you feel for me
Inseguro soy pero confío en ti
I'm insecure but I trust you
Porque nunca mientes lo demuestras en tus ojos
Because you never lie, you show it in your eyes
Siempre tu sonrisa me pone feliz y loco
Your smile always makes me happy and crazy
Solo el futuro nos va a decir que va a pasar
Only the future will tell us what will happen
Y no quiero que te vayas porque no lo voy a aguantar
And I don't want you to go because I won't be able to handle it
Lo sabes bien
You know it well
Tu sabes bien lo que siento
You know well what I feel
Disfruto cada momento
I enjoy every moment
Nunca voy a ser perfecto
I will never be perfect
Pero a tu lado yo me siento contento
But by your side I feel happy
No quiero que me dejes aquí solo
I don't want you to leave me here alone
No quiero que me dejes aquí solo
I don't want you to leave me here alone
Porque ya no encuentro a nadie más
Because I can't find anyone else
Que me da paz
That gives me peace
Contigo se que ese mal
With you I know that evil
Se pasará
Will pass
Yo se que eres la que más
I know you are the one who
Me amará
Will love me the most
Te quedarás hasta el final
You'll stay until the end
Porque ya no hay nadie más que me da Paz
Because there is no one else who gives me peace
Contigo se que ese mal
With you I know that evil
Se pasará
Will pass
Yo se que eres la que más
I know you are the one who
Me amará
Will love me the most
Te quedarás hasta el final
You'll stay until the end
No quiero perderte
I don't want to lose you
No quiero perderte
I don't want to lose you





Writer(s): Juan Jose Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.