Juanka feat. Brray, Jon Z, Brytiago & Randy - Préndelo (feat. Brytiago & Randy) [Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanka feat. Brray, Jon Z, Brytiago & Randy - Préndelo (feat. Brytiago & Randy) [Remix]




Préndelo (feat. Brytiago & Randy) [Remix]
Light It Up (feat. Brytiago & Randy) [Remix]
Primero se hizo la que no sabía (Ey)
First, she acted like she didn't know (Hey)
Me le pegué y vino con ese viaje
I got close to her, and she started acting up
Porque se dio cuenta que ella estaba al día
Because she realized that she was up to date
Entonces se pegó interesada en
Then she got interested in me
Y en la disco casi to'as aparentan
And in the club, almost all of them pretend
Pero le pones el dembow y to'as se sueltan
But you put on the dembow and they all let loose
Toda' se hacen la más fina' cuando llegan
They all act like they're the finest when they arrive
Y to'as terminan perreando
And they all end up dancing
To'as terminan así, así
They all end up like this, like this
Yo quiero una gatita está noche que ensuciarse no le importe
I want a hottie tonight who doesn't care about getting dirty
Y me diga que que sí, rapidito pa' montarse en mi coche
And tells me yes, yes, quickly to get in my car
Y nos vayamos por ahí cuando se acabe el party, party, party
And we'll go somewhere else when the party, party, party is over
Toma, baby, préndelo
Here, baby, light it up
Mucho cuidao'
Be careful
Lleva como 10 cacha' y no la ha pasao' (No)
She's had about 10 shots and hasn't passed out yet (No)
Parece que tiene el phillie a los dedos pegao' (Sheesh)
It seems like she has the Phillies glued to her fingers (Sheesh)
Y sigue bailando pa' dejármelo parao'
And she keeps dancing to make me stare
Y bien arrebatao' (Arrebatao')
And very wild (Wild)
El combo esbocao' (Bellaco)
The combo sketched (Naughty)
Pero e' un pescao'
But she's a fish
Pa' dejarlo pelao' (Dejarlo pelao')
To leave it peeled (To leave it peeled)
Yo sigo en la mía, pero me tiene velao' (Me tiene velao')
I'm still on mine, but she has me on edge (She has me on edge)
Nunca en baja, siempre volao'
Never down, always high
Y toma Haze, préndelo
And take Haze, light it up
(Sheesh)
(Sheesh)
Préndelo (Prrr)
Light it up (Prrr)
Préndelo
Light it up
Jejeje
Hee-hee
(Juanka)
(Juanka)
Préndelo
Light it up
Mera tiene' el lighter
You have the lighter
Juanka
Juanka
Toma, baby, préndelo
Here, baby, light it up
Yo espero que aguantes el roce y tu mahón se descose
I hope you can handle the rubbing and your jeans come apart
Quiere que por dentro yo la destroce (Ajá)
She wants me to destroy her from the inside (Aha)
Y si quieres quemar
And if you want to burn
Pues yo vo' a prender un pasto verde de la capital (Perfect)
Well, I'm going to light up some green grass from the capital (Perfect)
Es que a me gusta verte al natural
It's just that I like to see you au naturel
De espalda poniendo eso allá atrás a temblar
From behind, putting that back there to shake
Mmm
Mmm
Es que eres una criminal
You're a criminal
Uh
Uh
Tú-tú estas poseída por el mal
You-you're possessed by evil
Hoy yo quiero una (Oh)
Today I want one (Oh)
Como tú, que se suelte sin labia alguna (Oh)
Like you, who lets loose without any words (Oh)
Si a tu amiga le gusta esto, que se una
If your friend likes this, let her join us
Pa' comerme a la' do', que estoy en ayuna
To eat them both, I'm fasting
Fuma
Smoke
De esto pa' que te arrebate (Je)
This so you go wild (Heh)
lo que quieres es que 'esnua yo te retrate (Oh)
What you want is for me to portray you naked (Oh)
Que en la cama te mate y después te remate
To kill you in bed and then finish you off
Y pa'l bobo de tu gato esta la negra matte (Juanka)
And for your fool of a boyfriend, there's the matte black one (Juanka)
Prende el phillie phillie berto
Light the phillie phillie berto
La moña, to'a songa, nombre más suelto
The bud, all songa, looser name
La baby caliente, candela, el desierto
The hot baby, fire, the desert
En break demuestra, ella no sabe que pa' su desierto
On break, she shows off, she doesn't know that for her desert
Lo mío es way, fuma' pasto jíbaro
Mine is way, you smoke wild grass
Solo mujere' independiente' como Lúgaro
Only independent women like Lúgaro
Préndelo, pásalo, que este perreo está tan bella-
Light it up, pass it on, this dance is so beau-
Si se apagan los phillie', préndelo (Perfect)
If the Phillies go out, light it up (Perfect)
Loca con ese booty choca
Crazy with that booty bump
Sigo bebiendo Black
I'm still drinking Black
Sigue bebiendo Vodka
She keeps drinking Vodka
Sigue volviéndote loca
She keeps going crazy
Sigue volviéndote loca
She keeps going crazy
Sigue bebiendo, ma', sigue fumando y deja que te explote la nota
Keep drinking, ma', keep smoking and let the note blow you away
Co-con esa nalga me la explota
Wi-with that butt she blows me away
Ron, pastilla, mota de LCD una gota (Yih)
Rum, pill, LCD weed a drop (Yih)
To'a las gata' las clavo con una nota
I nail all the girls with one note
Abran las pata', y me quedé to' el día mamando de la-
Open your legs, and I spent the whole day sucking on the-
De capota, yo ando algarete (Yih-yih)
Hood, I'm adrift (Yih-yih)
Hoy no tengo esposa
I don't have a wife today
No tengo grillete (Supu)
I don't have shackles (Supu)
La mente borrosa
My mind is hazy
Buscando un phillete
Looking for a blunt
Mueve ese
Move that
¿Por pauta o billete?
By pause or ticket?
Y dale, mami (Dale, mami) (Sup-)
Come on, mami (Come on, mami) (Sup-)
Primero se hizo la que no sabía (Ey)
First, she acted like she didn't know (Hey)
Me le pegué y vino con ese viaje
I got close to her, and she started acting up
Porque se dio cuenta que ella estaba al día
Because she realized that she was up to date
Entonces se pegó interesada en
Then she got interested in me
Y en la disco casi to'as aparentan
And in the club, almost all of them pretend
Pero le pones el dembow y to'as se sueltan
But you put on the dembow and they all let loose
Toda' se hacen la más fina' cuando llegan
They all act like they're the finest when they arrive
Y to'as terminan perreando
And they all end up dancing
To'as terminan así, así
They all end up like this, like this
Yo quiero una gatita está noche que ensucia'se no le importe
I want a hottie tonight who doesn't care about getting dirty
Y me diga que que sí, rapidito pa' montarse en mi coche
And tells me yes, yes, quickly to get in my car
Y nos vayamos por ahí cuando se acabe el party, party, party (Perfect)
And we'll go somewhere else when the party, party, party is over (Perfect)
Dímelo Brray
Tell me Brray
Brytiago, baby
Brytiago, baby
House Of Haze
House Of Haze
El Imperio De Las Misiones
The Empire Of The Missions
Juanka
Juanka
Alez El Ecuatoriano (Juanka)
Alez The Ecuadorian (Juanka)
Pende un phillie que ella quiere fumar
Light a Phillies she wants to smoke
Un pasto verde de la capital
A green grass from the capital
Es que a me gusta verte al natural
It's just that I like to see you au naturel
De espalda poniendo eso allá atrás a temblar
From behind, putting that back there to shake
Es que eres una criminal
You're a criminal
estas poseída por el mal
You are possessed by evil
Loco, Humilde y Real
Real G 4 Life





Writer(s): Egbert Rosa, Bryan Garcia-quinones, Juan K. Bauza Blassini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.