Juanka El Problematik feat. Kelmitt - De Lo Mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanka El Problematik feat. Kelmitt - De Lo Mio




De Lo Mio
De Lo Mio
Jajaj
Haha
Juanka
Juanka
Kelmitt
Kelmitt
A mi no me hable puta, chavos ni botella
Don't talk to me about whores, money or bottles
Que en el V.I.P tenemos la mas bella
Because in the V.I.P. we have the most beautiful
En estos tiempos to son ni que jodedores
These days everyone acts like they're players
Cubana baña en oro foke petacore
Cuban cash, gold-plated foke petacore
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Yo te hablo de mi y de lo mioTe hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Yo te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Hablenme de dinero en efectivo de accesorios nuevos con recibo
Talk to me about cash in hand, about new accessories with receipts
Dueño de to los culos mas llamativos
Owner of the most amazing asses
Nose que tiene el nene que les para el cuadractivo
I don't know what it is about the boy that makes them stop dead
Y de solo oir mi voz se les foje lo sensitivo
And just hearing my voice makes them go wild
Todas las bebas son mias, las gatas son mias
All the girls are mine, the broads are mine
Las invito a mi cama vamos hacer una orgia
I invite them to my bed, let's have an orgy
Los palos, las picky, las ore, el mickey, el problema
The weed, the pills, the coke, the mickey, the trouble
Le doy en cuatro y se quita la diadema
I give it to them four times and they take off their tiara
Se trepa de frente y se pone mi cadena
She climbs on top and puts on my chain
Conmigo no gasta fumalo rasta
With me, don't waste your time smoking weed
Vamos pal mall y rompemos la black card
Let's go to the mall and break the black card
En el expreso safao a lo Nascar
Driving like crazy on the expressway like Nascar
Nadie le mete como le da Juanka
Nobody hits it like Juanka
Las piezas con los cargadores
The pieces with the clips
Estamos en las ligas mayores
We're in the big leagues
Andamos ready en los sectores
We're ready in the sectors
Soy el bebecito de los jodedores
I'm the baby of the players
Que es lo que ustedes no entienden?
What don't you understand?
Me ven matando y se muerden
You see me killing it and you're jealous
Me ven de frente y se pierden
You see me face to face and you get lost
Hablan de libra y no prenden
You talk about pounds and you don't even smoke
Jaja
Haha
Entonces, de que estamos hablando?
So what are we talking about?
De mi y de lo mio
Me and my things
Jaja
Haha
A mi no me hable puta, chavos ni botella
Don't talk to me about whores, money or bottles
Que en el V.I.P tenemos la mas bella
Because in the V.I.P. we have the most beautiful
En estos tiempos to son ni que jodedores
These days everyone acts like they're players
Cubana baña en oro foke petacore
Cuban cash, gold-plated foke petacore
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Yo te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Yo te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Hablame de dinero que pa mi eso es lo primero
Talk to me about money, that's what's first for me
Los carros son Europeos y los enemigos ya ni los veo
The cars are European and I don't even see my enemies anymore
La movie no se la creo de aca lejos a to yo los veo
I don't believe their story from afar, I see them all
Si mi combo baja el dedo te picamo y quedaron bien feo
If my crew points a finger, they'll cut you up and you'll end up looking ugly
Eh yeah...
Uh yeah...
A veces me pongo a pensar si estoy bien
Sometimes I wonder if I'm okay
Como parar de contar billetes de a 100
How do I stop counting $100 bills?
Si yo estoy bien, mi corillo esta bien
If I'm okay, my crew is okay
Repleto el V.I.P frontearme dime quien?
The V.I.P. is packed, who's going to front on me?
Si yo tengo lo mio
If I have my things
Adentro del caserio
Inside the hood
Ya con nadie me rio
I don't laugh with anybody
Porque en ninguno confio
Because I don't trust nobody
Yo te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Yo te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Yo te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Yo te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Yo te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things
Te hablo de mi y de lo mio
I'm talking about me and my things






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.