Juanka El Problematik feat. Ozuna - Si Te Dejas Llevar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juanka El Problematik feat. Ozuna - Si Te Dejas Llevar




Si Te Dejas Llevar
If You Let Yourself Go
Jejeje
Jejeje
SUPERIORITY!!
SUPERIORITY!!
Me gusta probar tu boca
I like to taste your mouth
Me vuelve loco cuando dice
It drives me crazy when you say
Que soy el que te provoca
That I'm the one who turns you on
Y ahora quiero verte desnuda
And now I want to see you naked
Y si te dejas llevar de
And if you let yourself go with me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo ooohh
Let's do it in your time ooohh
Yo ya quiero verte desnuda
I already want to see you naked
Y si te dejas llevar de
And if you let yourself go with me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it in your time
Juanka
Juanka
Mami si me calienta
Baby if you turn me on
Y me prendes como un horno
And turn me on like an oven
Puedo convertirme fácil
I can easily become
En tu estrellita porno
Your little porn star
Verte de espalda sin ropa
Seeing you from behind without clothes
Para la cola y me trastorno
For the tail and I get a disorder
Tu novio te la envío con
Your boyfriend sends it to you with
Dos cuernos de adorno
Two horns as an ornament
Y sin hablar te voy a robar
And without speaking I'm going to steal you
Para llevarte a un lugar
To take you to a place
Donde pueda poner a prueba
Where I can test
Mi habilidad sexual
My sexual ability
Te voy atrapar, voy agarrarte
I'm going to catch you, I'm going to grab you
Y no te voy a soltar, quitate
And I'm not going to let you go, take it off
El traje de baño que de aquí
The swimsuit from here
Tu no te va a escapar
You're not going to escape
Tu baby problematik y el que
Your baby problematik and the one that
Te estruja to'a la blusa
Squeezes your whole blouse
Loco por ponértelo entremedio
Crazy to put it between you
Pa hacerte una rusa, pero pero
To make you a Russian, but but
No hay excusas siempre
There are no excuses always
Los cuerpos se cruzan
The bodies are crossed
Te amarro y voy a ser tu cárcel
I'll tie you up and I'll be your jail
Y mi reclusa
And you my prisoner
Y ahora quiero verte desnuda
And now I want to see you naked
Y si te dejas llevar de
And if you let yourself go with me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it in your time
Yo ya quiero verte desnuda
I already want to see you naked
Y si te dejas llevar de
And if you let yourself go with me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it in your time
Sólo dejate llevar de
Just let yourself go with me
Tienes el piquete
You have the sting
De ese que me gusta a
The one I like
Flow de nena buena
Good girl flow
Siendo senda mala
Being bad way
Mami tranquila tu vacila en mi cama
Mommy relax your rocking in my bed
Llevo tiempo detrás de ti
I've been after you for a long time
Tienes el piquete de ese
You have the sting of that
Que me gusta a
That I like you
Si tu marido no te quiere
If your husband doesn't love you
No te comprende el nene
The baby doesn't understand you
Te atiende ponte pa
He takes care of you, put me on me
Dile a tu gati gati gatito
Tell your gati gati kitty
Que soy yo quien te coge
That I'm the one who fucks you
Y te parte por lo mas finito
And I split you by the finest
Me traes bien loquito y yo
You bring me crazy and I
Que no me quito te capturo
That I don't take you off I capture you
Y en love machine te pongo a
And in love machine I put you to
Dar gritos
Shouting
Dicen que lo bueno tarda
They say good things take time
Y quiero ver que atrás guardas
And I want to see what you keep behind
Hecho en Colombia las nenas ya
Made in Colombia the girls already
Tienen las nalgas saldas
They have sold out buttocks
Ta no hay alguno que te traspase
There is no one to pass you by
Como yo ninguno dile a tu
Like me, no one tell your
Jevo que tengo balas
Jevo that I have bullets
Pa mas de uno
For more than one
Ozuna & Juan-k en el bloque
Ozuna & Juan-k on the block
Pa que vean como esto vibra
So they can see how this vibrates
No soy heavyweight pero mi flow
I'm not heavyweight but my flow
Pesa 500 libras
Weighs 500 pounds
La Súper Yei pon la presión
Super Yei put the pressure
Que yo me siento un en sillón
That I feel like I'm in an armchair
De esos costosos valorado
Of those expensive valued
En la fortuna de Donald Trump
In Donald Trump's fortune
Cositas que te provocan
Little things that provoke you
Tengamos una aventura
Let's have an adventure
Quiero perderme en tu boca
I want to get lost in your mouth
Bajemos la calentura
Let's lower the heat
Cositas que te provocan
Little things that provoke you
Tengamos una aventura
Let's have an adventure
Quiero perderme en tu boca
I want to get lost in your mouth
Bajemos la calentura
Let's lower the heat
Y ahora quiero verte desnuda
And now I want to see you naked
Y si te dejas llevar de
And if you let yourself go with me
Pasarás una noche de locura
You'll have a crazy night
Vamos a hacerlo a tu tiempo
Let's do it in your time
Súper Yei
Super Yei
(Yo ya quiero verte desnuda)
(I already want to see you naked)
Nosotros somos superiority
We are superiority
(Y si te dejas)
(And if you let yourself)
Ozuna O Z U N A
Ozuna O Z U N A
(Pasaras una noche)
(You will spend a night)
Y Juan-k el Problemátik
And Juan-k the Problematik
El de la voz más gruesa de la joyería
The one with the thickest voice in jewelry
Jajajaja Bless
Jajajaja Bless
Siempre superior a ustedes
Always superior to you
Siempre por encima de ustedes
Always above you
Yomo pauta
Yomo pattern
Warner
Warner
Jemmel el del Dembow pesao
Jemmel the Dembow pesao
Weight Music
Weight Music
Dimelo Fall
Tell me Fall
Oskel
Oskel
REMME
REMME
Musicologo y Menes
Musicologo and Menes
Los De La Nazza
Los De La Nazza
Súper Jay Bless jajajajaaaaa
Super Jay Bless jajajajaaaaa






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.