Juanpa y Lenny - Al Otro Lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanpa y Lenny - Al Otro Lado




Al Otro Lado
На другую сторону
Discúlpeme madame tormenta hágase a la izquierda
Прошу прощения, мадам Буря, посторонись-ка влево,
Que voy al otro lado y usted no lo me impedirá.
Я иду на другую сторону, и ты мне не помешаешь.
Perdóneme señor problema usted ya no es tan grande
Извини меня, господин Проблема, ты уже не такой большой,
Usted ya ni es problema. no noo.
Ты уже и не проблема вовсе. Нет, нет.
Es que he puesto mi confianza en aquel que me liberto
Ведь я доверился тому, кто освободил меня,
El que me llamo, me dijo que nunca me dejara
Тому, кто позвал меня и сказал, что никогда не оставит.
Y voy al otro lado, junto aquel que llamo
И я иду на другую сторону, вместе с тем, кто позвал,
Y voy al otro lado, haya en la orilla de donde vengo
Я иду на другую сторону, туда, на берег, откуда я пришел.
Mucha gente se ha quedado
Многие люди остались,
Pero yo puse mi vista al frente y voy al otro lado
Но я направил свой взгляд вперед и иду на другую сторону.
Discúlpeme madame tormenta déjeme contarle
Прошу прощения, мадам Буря, позволь мне тебе сказать,
Que si no le hago caso es por que estoy mirando mas haya
Что если я тебя не слушаю, то потому, что смотрю дальше.
Perdóneme señor problema es que me falta el tiempo
Извини меня, господин Проблема, у меня мало времени,
Y usted no es importante no noo.
И ты не важен. Нет, нет.
Por que ya he puesto mi confianza en aquel que me liberto
Потому что я уже доверился тому, кто освободил меня,
El que me llamo, me dijo que nunca me dejara
Тому, кто позвал меня и сказал, что никогда не оставит.
// y voy al otro lado, junto aquel que llamo
// И я иду на другую сторону, вместе с тем, кто позвал,
Y voy al otro lado, haya en la orilla de donde vengo
Я иду на другую сторону, туда, на берег, откуда я пришел.
Mucha gente se ha quedado
Многие люди остались,
Pero yo puse mi vista al frente y voy al otro lado //
Но я направил свой взгляд вперед и иду на другую сторону. //





Writer(s): Lenny Salcedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.