Paroles et traduction Juantxo Skalari & La Rude Band - Al Desaparecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Desaparecer
Disappeared
Hace
tiempo
que
pasó,
yo
espero
tu
regreso.
It's
been
a
while,
I
wait
for
your
return.
Los
libros
siguen
ahí,
ordenados
en
tu
habitación.
The
books
are
still
there,
arranged
in
your
room.
No
hay
día
en
que
no
piense
en
ti,
me
acarician
los
recuerdos.
There
is
no
day
that
I
don't
think
of
you,
memories
caress
me.
El
día
que
te
conocí,
el
de
tu
desaparición.
The
day
I
met
you,
the
day
you
disappeared.
Dónde
estás,
dimé
Where
are
you,
tell
me
No
te
puedo
ver.
I
can't
see
you.
El
vacio
que
dejaste
hoy.
The
emptiness
you
left
today.
Al
desaparecer.
When
you
disappeared.
Dime
dónde
se
lo
llevaron.
Tell
me
where
they
took
him.
Por
la
puerta
al
atardecer.
Out
the
door
at
sunset.
Dime
dónde
se
lo
llevaron.
Tell
me
where
they
took
him.
Dime
dónde
lo
quiero
ver.
Tell
me
where
I
can
see
him.
He
buscado
en
la
prisión.
I've
searched
the
prison.
Y
en
ningún
hospital
estás.
And
you
are
not
in
any
hospital.
Tus
amigos
pregunté.
I
asked
your
friends.
Nadie
te
ha
vuelto
a
ver.
No
one
has
seen
you
again.
Y
en
comisaría.
And
at
the
police
station.
Denuncié
tu
desaparición.
I
reported
your
disappearance.
Pero
a
pesar
de
todo
ocultaron
la
información.
But
despite
everything
they
hid
the
information.
Dónde
estás,
dimé
Where
are
you,
tell
me
No
te
puedo
ver.
I
can't
see
you.
El
vacio
que
dejaste
hoy.
The
emptiness
you
left
today.
Al
desaparecer.
When
you
disappeared.
Dime
dónde
se
lo
llevaron.
Tell
me
where
they
took
him.
Por
la
puerta
al
atardecer.
Out
the
door
at
sunset.
Dime
dónde
se
lo
llevaron.
Tell
me
where
they
took
him.
Dime
dónde
lo
quiero
ver.
Tell
me
where
I
can
see
him.
Buscado
por
todos
lados.
Searched
everywhere.
Ya
han
pasado
los
años.
Years
have
passed.
Todo
el
mundo
conoce
la
situación.
Everyone
knows
the
situation.
Pero
los
responsables.
But
those
responsible.
Aquí
no
todos
somos
iguales.
Not
everyone
here
is
equal.
Impune
sin
juicio,
ni
encarcelación.
Unpunished
without
trial
or
imprisonment.
Desde
el
día
que
tú
te
fuiste.
From
the
day
you
left.
Desde
el
día
que
te
llevarón.
From
the
day
they
took
you.
Dime
dónde
se
lo
llevaron.
Tell
me
where
they
took
him.
Por
la
puerta
al
atardecer.
Out
the
door
at
sunset.
Dime
quienes
se
lo
llevaron.
Tell
me
who
took
him.
Vivo
o
muerto
lo
quiero
ver.
I
want
to
see
him
dead
or
alive.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.