Juantxo Skalari & La Rude Band - Al Desaparecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juantxo Skalari & La Rude Band - Al Desaparecer




Al Desaparecer
При исчезновении
Hace tiempo que pasó, yo espero tu regreso.
Давно это было, я жду твоего возвращения.
Los libros siguen ahí, ordenados en tu habitación.
Книги всё ещё здесь, аккуратно сложены в твоей комнате.
No hay día en que no piense en ti, me acarician los recuerdos.
Нет дня, чтобы я не думал о тебе, воспоминания ласкают меня.
El día que te conocí, el de tu desaparición.
День, когда я встретил тебя, и день твоего исчезновения.
Dónde estás, dimé
Где ты, скажи мне,
No te puedo ver.
Я не могу тебя увидеть.
El vacio que dejaste hoy.
Пустота, которую ты оставила сегодня,
Al desaparecer.
При исчезновении.
Dime dónde se lo llevaron.
Скажи мне, куда её забрали.
Por la puerta al atardecer.
За дверь, на закате.
Dime dónde se lo llevaron.
Скажи мне, куда её забрали.
Dime dónde lo quiero ver.
Скажи мне, где я хочу её увидеть.
He buscado en la prisión.
Я искал в тюрьме,
Y en ningún hospital estás.
И ни в одной больнице тебя нет.
Tus amigos pregunté.
Я спрашивал твоих друзей,
Nadie te ha vuelto a ver.
Никто тебя больше не видел.
Y en comisaría.
И в полицейском участке
Denuncié tu desaparición.
Я заявил о твоём исчезновении.
Pero a pesar de todo ocultaron la información.
Но, несмотря на всё, они скрыли информацию.
Dónde estás, dimé
Где ты, скажи мне,
No te puedo ver.
Я не могу тебя увидеть.
El vacio que dejaste hoy.
Пустота, которую ты оставила сегодня,
Al desaparecer.
При исчезновении.
Dime dónde se lo llevaron.
Скажи мне, куда её забрали.
Por la puerta al atardecer.
За дверь, на закате.
Dime dónde se lo llevaron.
Скажи мне, куда её забрали.
Dime dónde lo quiero ver.
Скажи мне, где я хочу её увидеть.
Buscado por todos lados.
Искал повсюду.
Ya han pasado los años.
Годы уже прошли.
Todo el mundo conoce la situación.
Все знают о ситуации.
Pero los responsables.
Но виновные,
Aquí no todos somos iguales.
Здесь не все мы равны.
Impune sin juicio, ni encarcelación.
Безнаказанно, без суда и заключения.
Desde el día que te fuiste.
Со дня, когда ты ушла.
Desde el día que te llevarón.
Со дня, когда тебя забрали.
Dime dónde se lo llevaron.
Скажи мне, куда её забрали.
Por la puerta al atardecer.
За дверь, на закате.
Dime quienes se lo llevaron.
Скажи мне, кто её забрал.
Vivo o muerto lo quiero ver.
Живой или мёртвой я хочу тебя увидеть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.