Jubel - So Sick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jubel - So Sick




Gotta change my answering machine
Нужно сменить мой автоответчик
Now that I'm alone
Теперь, когда я один
'Cause right now it says that we
Потому что прямо сейчас это говорит о том, что мы
Can't come to the phone
Не могу подойти к телефону
And I know it makes no sense
И я знаю, что в этом нет никакого смысла
'Cause you walked out the door
Потому что ты вышел за дверь
But it's the only way I hear your voice anymore
Но это единственный способ, которым я больше слышу твой голос
It's ridiculous, it's been months
Это смешно, прошло уже несколько месяцев
For some reason, I just can't get over us
По какой-то причине я просто не могу забыть нас
And I'm stronger than this
И я сильнее этого
Enough is enough
Хватит, этого достаточно
No more walking around with my head down
Больше не буду ходить с опущенной головой
I'm so over being blue
Я так устала быть грустной
Cryin' over you
Плачу по тебе
And I'm so sick of love songs, so tired of tears
И я так устала от песен о любви, так устала от слез
So done with wishing you were still here
Так покончено с желанием, чтобы ты все еще был здесь
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?
Said I'm so sick of love songs
Сказал, что меня так тошнит от песен о любви
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?
Gotta fix that calendar I have
Нужно починить тот календарь, который у меня есть
That's marked July 15th
Это помечено 15 июля
Because since there's no more you
Потому что с тех пор, как тебя больше нет
There's no more anniversary
Больше никакой годовщины не будет
I'm so fed up with my thoughts of you
Я так сыт по горло своими мыслями о тебе
And your memory
И твоя память
And how every song reminds me of what used to be
И как каждая песня напоминает мне о том, что было раньше
That's the reason I'm
Вот почему я
So sick of love songs, so tired of tears
Так устал от песен о любви, так устал от слез
So done with wishin' you were still here
Так устал желать, чтобы ты все еще был здесь.
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?
Said I'm so sick of love songs
Сказал, что меня так тошнит от песен о любви
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?
That's the reason I'm
Вот почему я
So sick of love songs, so tired of tears
Так устал от песен о любви, так устал от слез
So done with wishin' you were still here
Так устал желать, чтобы ты все еще был здесь.
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных
So why can't I turn off the radio?
Так почему же я не могу выключить радио?





Writer(s): Tor Erik Hermansen, Shaffer Smith, Mikkel Eriksen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.