Paroles et traduction Jubilee - GOLOSA
Голоса
в
голове
Voices
in
my
head
Гонят
меня
к
тебе
Driving
me
towards
you
Без
денег
на
обратный
билет
With
no
money
for
a
return
ticket
Голоса
в
голове
Voices
in
my
head
Гонят
меня
к
тебе
Driving
me
towards
you
Без
денег
на
обратный
билет
With
no
money
for
a
return
ticket
Солнце
бежит,
птицы
поют
The
sun
is
shining,
birds
are
singing
Заставку
твоего
любимого
шоу
The
opening
credits
of
your
favorite
show
Следы
твоих
губ
Traces
of
your
lips
На
моей
груди,
что
ожог
On
my
chest,
like
a
burn
Ты
помнишь,
как
мы
хотели
быть
Do
you
remember
how
we
wanted
to
be
Героями
французских
кино
Heroes
in
those
French
films?
Но,
увы,
я
псих
But
alas,
I'm
a
madman
Который
не
умеет
в
любовь
Who
doesn't
know
how
to
love
Я
боюсь
выйти
из
дома
I'm
afraid
to
leave
the
house
Если
я
выйду
из
дома
If
I
leave
the
house
То
у
меня
не
все
дома
Then
my
mind
will
wander
Бегает-бегает
пульс
My
heart
is
racing
Живу
внутри
телефона
I
live
in
my
cellphone
Сын,
это
digital
кома
Son,
this
is
a
digital
coma
И
порой
кажется
что
мне
And
sometimes
it
seems
like
to
me
Меня
надо
лишь
подтолкнуть
That
all
I
need
is
a
little
push
Голоса
(голоса)
в
голове
(в
голове)
Voices
(voices)
in
my
head
(in
my
head)
Гонят
меня
(меня)
к
тебе
(к
тебе)
Driving
me
(me)
towards
you
(towards
you)
Без
денег
на
обратный
билет
With
no
money
for
a
return
ticket
Голоса
(голоса)
в
голове
(в
голове)
Voices
(voices)
in
my
head
(in
my
head)
Гонят
меня
(меня)
к
тебе
(к
тебе)
Driving
me
(me)
towards
you
(towards
you)
Без
денег
на
обратный
билет
With
no
money
for
a
return
ticket
Падает
снег,
воет
метель
Snow
is
falling,
wind
is
howling
Песня,
что
стоит
у
нас
на
звонках
The
song
that's
our
ringtone
Ночью
прошел
10
аптек
Last
night,
I
went
to
ten
pharmacies
Либо
закрыто,
либо
нет
лекарств
Either
closed
or
out
of
stock
Город
плывет,
серый
асфальт
The
city
floats
by,
gray
asphalt
Под
ногами,
словно
мокрый
картон
Beneath
my
feet,
like
wet
cardboard
Наконец,
узнал
Finally,
I
know
Что
значит
"безумно
влюблен"
What
it
means
to
be
"madly
in
love"
Я
боюсь
выйти
из
дома
I'm
afraid
to
leave
the
house
Если
я
выйду
из
дома
If
I
leave
the
house
То
у
меня
не
все
дома
Then
my
mind
will
wander
Бегает-бегает
пульс
My
heart
is
racing
Живу
внутри
телефона
I
live
in
my
cellphone
Сын,
это
digital
кома
Son,
this
is
a
digital
coma
И
порой
кажется
что
мне
And
sometimes
it
seems
like
to
me
Меня
надо
лишь
подтолкнуть
That
all
I
need
is
a
little
push
Голоса
(голоса)
в
голове
(в
голове)
Voices
(voices)
in
my
head
(in
my
head)
Гонят
меня
(меня)
к
тебе
(к
тебе)
Driving
me
(me)
towards
you
(towards
you)
Без
денег
на
обратный
билет
With
no
money
for
a
return
ticket
Голоса
(голоса)
в
голове
(в
голове)
Voices
(voices)
in
my
head
(in
my
head)
Гонят
меня
(меня)
к
тебе
(к
тебе)
Driving
me
(me)
towards
you
(towards
you)
Без
денег
на
обратный
билет
With
no
money
for
a
return
ticket
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): никита кодратенко, никита кондратенко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.