Paroles et traduction Jubilee feat. Эмелевская & Маша Hima - Розовый блант
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Выкури
меня
на
июльскую
ночь
Smoke
me
on
a
July
night
Дома
так
темно,
разольётся
экран
It's
so
dark
in
the
house,
the
screen
looks
blurry
Просто
обжигай
мои
губы
огнём
Just
burn
my
lips
with
fire
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Дома
никого
и
мы
будем
вдвоём
No
one's
home
and
we'll
be
alone
Я
превращусь
в
дым
I'll
turn
into
smoke
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Выкури
меня
на
июльскую
ночь
Smoke
me
on
a
July
night
Дома
так
темно,
разольётся
экран
It's
so
dark
in
the
house,
the
screen
looks
blurry
Просто
обжигай
мои
губы
огнём
Just
burn
my
lips
with
fire
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Дома
никого
и
мы
будем
вдвоём
No
one's
home
and
we'll
be
alone
Я
превращусь
в
дым
I'll
turn
into
smoke
Кто
сегодня
твой
краш?
(Кто
сего...)
Who's
your
crush
today?
(Who's
your...)
Кто
сегодня
твой
краш?
Who's
your
crush?
Твой
зад
любят
малолетки
сильней
(Чем?)
Teens
love
your
butt
more
than
(What?)
Чем
лимонный
"Гараж"
Lemon
"Garage"
Выбери
меня!
Нет,
выбери
меня
Choose
me!
No,
choose
me
Выбери
меня!
Сука,
выбери
меня
Choose
me!
Bitch,
choose
me
Мои
губы
на
вкус
- малиновый
лимонад
My
lips
taste
like
raspberry
lemonade
Дай
мне
кодовое
слово,
мы
забыли
имена
Give
me
a
code
word,
we've
forgotten
our
names
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Или
забивай
меня
в
розовый
бонг
Or
pack
me
into
a
pink
bong
Закручу
на
шее
себя
розовый
бант
Tie
a
pink
bow
around
my
neck
Ты
взрываешь
головы
как
розовый
блонд
(Yeah!
Yeah!)
You
blow
heads
like
pink
blond
(Yeah!
Yeah!)
Тик-так,
мой
столик
как
штрих-код
Tick-tock,
my
table
like
a
barcode
Платье
с
AliExpress'а
- оно
рвётся
как
ziplock
Dress
from
AliExpress
- it
tears
like
a
ziplock
Я
- пускаю
тебе
дым
в
рот
I'm
- blowing
smoke
into
your
mouth
Ты
- танцуешь
как
больная,
тебе
прямиком
бы
в
Tik-Tok
You're
- dancing
like
you're
sick,
you
should
go
straight
to
Tik-Tok
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Выкури
меня
на
июльскую
ночь
Smoke
me
on
a
July
night
Дома
так
темно,
разольётся
экран
It's
so
dark
in
the
house,
the
screen
looks
blurry
Просто
обжигай
мои
губы
огнём
Just
burn
my
lips
with
fire
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Дома
никого
и
мы
будем
вдвоём
No
one's
home
and
we'll
be
alone
Я
превращусь
в
дым
I'll
turn
into
smoke
Мы
танцуем
белый
танец
We're
doing
a
slow
dance
Ты
никогда
меня
не
узнаешь
You'll
never
know
who
I
am
На
твоей
шее
моя
рука
My
hand
is
around
your
neck
Ты
заводишь
как
самый
первый
парень
You're
turning
me
on
like
the
first
guy
Поцелуй
на
сигаретном
фильтре
Kiss
on
the
cigarette
filter
Полчаса
и
мы
в
твоей
квартире
Half
an
hour
and
we're
in
your
apartment
Вижу
в
темноте
твоё
лицо
I
see
your
face
in
the
dark
Ты
сидишь
на
нём
как
на
героине
You're
sitting
on
it
like
it's
heroin
Капли
вниз,
ты
мой
самый
жаркий
июль
Drops
fall
down,
you're
my
hottest
July
Затянись,
ты
не
будешь
спать,
я
клянусь
Take
a
drag,
you
won't
sleep,
I
swear
Капли
вниз,
связываешь
рот
как
изюм
Drops
fall
down,
tying
your
mouth
shut
like
raisins
Я
превращусь
в
дым
I'll
turn
into
smoke
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Выкури
меня
на
июльскую
ночь
Smoke
me
on
a
July
night
Дома
так
темно,
разольётся
экран
It's
so
dark
in
the
house,
the
screen
looks
blurry
Просто
обжигай
мои
губы
огнём
Just
burn
my
lips
with
fire
Детка,
закрути
меня
в
розовый
блант
Baby,
roll
me
up
in
a
pink
blunt
Дома
никого
и
мы
будем
вдвоём
No
one's
home
and
we'll
be
alone
Я
превращусь
в
дым
I'll
turn
into
smoke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.