Paroles et traduction Judas Priest - Love You to Death
You
get
me
up
then
we
both
get
down
Ты
поднимаешь
меня,
а
потом
мы
оба
спускаемся.
We
roll
all
night
making
heavy
sounds
Мы
катаемся
всю
ночь,
издавая
тяжелые
звуки.
I'm
all
tied
up
on
your
bed
Я
привязан
к
твоей
кровати.
I'd
rather
be
inside
your
head
Я
лучше
буду
в
твоей
голове.
Don't
do
this
do
it
like
that,
oh
yeah
Не
делай
этого,
не
делай
так,
О
да
You've
hit
the
spot
give
it
all
you
got
Ты
попал
в
точку
отдай
все
что
у
тебя
есть
I
don't
care
Мне
все
равно
I'll
teach
you
a
lesson
that
you
won't
forget
Я
преподам
тебе
урок,
который
ты
никогда
не
забудешь.
Why
don't
you
save
your
breath
Почему
бы
тебе
не
поберечь
дыхание?
'Cause
I'm
gonna
love
you
to
death
Потому
что
я
буду
любить
тебя
до
смерти
.
I'm
coming
to
the
point
I
can't
hold
back
Я
подхожу
к
тому
моменту,
когда
уже
не
могу
сдерживаться.
But
you
ease
off
with
your
attack
Но
ты
ослабляешь
свою
атаку.
You're
the
best
I've
had
if
you
please
Ты
лучшее,
что
у
меня
было,
пожалуйста.
You
never
stop
you
great
big
tease
Ты
никогда
не
останавливаешься,
ты
великий,
большой
дразнитель.
Don't
do
this
do
it
like
that,
oh
yeah
Не
делай
этого,
не
делай
так,
О
да
You've
hit
the
spot
give
it
all
you
got
Ты
попал
в
точку
отдай
все
что
у
тебя
есть
I
don't
care
Мне
все
равно
I'll
teach
you
a
lesson
that
you
won't
forget
Я
преподам
тебе
урок,
который
ты
никогда
не
забудешь.
Why
don't
you
save
your
breath?
Почему
бы
тебе
не
поберечь
дыхание?
'Cause
I'm
gonna
love
you
to
death
Потому
что
я
буду
любить
тебя
до
смерти
.
Love
you
to
death
Люблю
тебя
до
смерти.
Yes,
I'm
gonna
love
you
to
death
Да,
я
буду
любить
тебя
до
смерти.
Love
you
to
death
Люблю
тебя
до
смерти.
You
can
take
me
places
I
thought
I'd
never
go
Ты
можешь
отвести
меня
туда,
где
я
думал,
что
никогда
не
побываю.
And
when
you
turn
your
love
on
me
И
когда
ты
обращаешь
свою
любовь
ко
мне
...
Oh
baby,
you're
the
star
of
the
show
О,
детка,
ты
звезда
этого
шоу.
You
can
take
me
places
I
thought
I'd
never
go
Ты
можешь
отвести
меня
туда,
где
я
думал,
что
никогда
не
побываю.
And
when
you
turn
your
love
on
me
И
когда
ты
обращаешь
свою
любовь
ко
мне
...
Oh
baby,
you're
the
star
of
the
show
О,
детка,
ты
звезда
этого
шоу.
I'll
teach
you
a
lesson
that
you
won't
forget
Я
преподам
тебе
урок,
который
ты
никогда
не
забудешь.
Why
don't
you
save
your
breath?
Почему
бы
тебе
не
поберечь
дыхание?
I'm
gonna
love
you
to
death
Я
буду
любить
тебя
до
смерти.
Love
you
to
death
Люблю
тебя
до
смерти.
Yes,
I'm
gonna
love
you
to
death
Да,
я
буду
любить
тебя
до
смерти.
Oh,
love
you
to
death
О,
я
люблю
тебя
до
смерти.
Oh
baby,
gonna
love
you
to
death
О,
детка,
я
буду
любить
тебя
до
смерти.
Yes,
I'm
gonna
love
you
to
death
Да,
я
буду
любить
тебя
до
смерти.
Oh,
I'm
gonna
love
you
to
death
О,
я
буду
любить
тебя
до
смерти.
Oh,
I'm
gonna
love
you
to
death
О,
я
буду
любить
тебя
до
смерти.
Hit
me
baby,
hit
me
baby
Ударь
меня,
детка,
ударь
меня,
детка.
Do
it
all
now,
do
it
all
now
Сделай
все
это
сейчас,
сделай
все
это
сейчас.
Yeah,
do
it,
do
it,
do
it
Да,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Downing Kenneth, Halford Robert John Arthur, Tipton Glenn Raymond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.